--(konya. Mrs. Lipton, Henry, Ivy teázgatnak)--
Mrs. Lipton: Jézusom, hány óra, mindjárt csinálnom kellene a vacsorát !
Ivy: Mit kapnak ma este ?
Mrs. Lipton: Indiai zöldséglevest és kacsasültet.
Mabel: Sose ettem kacsát ! Milyen az íze ?
Mrs. Lipton: Hát, olyan, mint a libáé.
Mabel: Ah. Libát sem ettem soha.
Henry: Gondolom, Mrs. Lipton ad majd néhány csontot magának.
Mabel: Az jó lenne !
Mrs. Lipton: (Nyújtózik egyet) Jól esett ez a tea !
Ivy: Ne mondjak jövendőt ?
Mrs. Lipton: Értesz hozzá ?
Ivy: Oh, igen !
Mrs. Lipton: Óóóó Évek óta nem jósolt nekem senki tealevelekből !
Mabel: Az öregem azelőtt mindig jósolt nekem !
Henry: Most már nem tud, folyton a hátán fekszik. A levelek az arcába hullanának.
Mabel: Nem ez a baj. Nem telik teára.
Mrs. Lipton: Semmi akadálya, hogy a használt teaszálakat hazavigye, Mabel.
Csak ki kell szárítania őket. Rengeteg erő maradt még bennük !
Mabel: Mhm. Nagyon köszönöm, Mrs. Lipton.
Ivy: Na, forgassa meg háromszor a csészéjét (Mrs. Lipton átszellemülten forgat), és fordítsa föl !
Most kívánjon valamit ! (elveszi a csészét) Egy kutyát látok.
Mrs. Lipton: Nem szeretem a kutyákat.
Ivy: Erről nem tehetek, akkor is kutyát látok ! Az egyik lábát felemeli.
Mrs. Lipton: Az mit jelent ?
Henry: Én tudom, általában mit jelent.
Mrs. Lipton: Maradj csöndben, Henry !
Ivy: Nyújtogatja a mancsát.
Mabel: Talán megsértette.
Mrs. Lipton: Ó, szegény állat !
Ivy: Nem azért nyújtja a mancsát, hogy kezet fogjon. Ez barátságot jelent.
Valaki a barátja akar lenni !
Mrs. Lipton: Ó, úgy ! Férfi az illető vagy nő ?
Ivy: Egy pillanat ! ... A kutya férfira néz.
Mrs. Lipton: Sötét az illető ?
Henry: Hát persze, a tealevelek feketék !
Ivy: Hallgass, Henry, így nem tudok koncentrálni ! Egy levelet is látok !
Mrs. Lipton: Nem látsz... Nincs benne egy gyűrű ?
Ivy: Nem, gyűrűt nem látok.
Mrs. Lipton: És kövér az illető ?
Ivy: Uhm, olyasmi...
Henry: Kövér a levél ?
Ivy: Elrontod az egészet !
Mrs. Lipton: Nem mondom mégegyszer, Henry !
Ivy: Szóval, ezek szerint, van egy kövérkés ember, aki jó barátja és aki levelet kap.
Mrs. Lipton: De nem látsz gyűrűt ?
Mrs. Lipton: Nem, gyűrű nincs.
(Stokes érkezik ebben a drámai pillanatban)
Stokes: Vittem föl teát őméltóságának a szalonba.
Mrs. Lipton: Megkóstolta már a piskótámat ?
Stokes: Nem, mikor kijöttem még mindig Lady Agathaval beszélt. Ahogy kivettem a szavaiból, úgy volt,
hogy találkoznak az este, de Sir Ralph hazajött.
Mabel: Micsoda gabalyodás van abból, mikor félrevezetünk valakit !
Henry: Bárcsak én mondtam volna ezt ! (Stokes már adja is a taslit - 1.)
Henry: Jáuj !
Stokes: Hol van James ? Itt kéne lennie, hogy felvigye az ötórai teát.
Ivy: Miss Poppy magával cipelte bevásárolni, hogy hozza a csomagjait.
Stokes: Miért nem maga cipeli ? Egy ilyen erős lány ! Úgy húzza James-et maga után, mint
egy japán pincsit.
Mrs. Lipton: Tudom, hogy nem kéne szólnom, de ha engem kérdez, Miss Poppy mindig is kacérkodott James-szel.
Mabel: Hát hiszen jóképű, magas ember. (Ivy egyre nagyobbakat sóhajt) Ha fiatal lány lennék,
bizony, én is így tennék.
Mrs. Lipton: Az utca minden cselédje ezt teszi.
Ivy: Ez nem helyes! A Miss Poppy helyzetében álló nőknek nem kéne velünk játszadozniuk !
Mabel: Szerintem élvezi !
Stokes: Mindig mondom neki, hogy fordítsa a maga javára. Láttam én, hogyan zajlik ez az ilyen
házaknál...Heheheh A következő lépés, hogy ajándékokat kap. És ha van esze, elfogadja.
(Ivy nem bírja tovább, feláll veszi a csészéjét.)
Ivy: Elnézést. (kiviszi a mosogatóhoz)
Mabel: Mi történt Ivyval ?
Mrs. Lipton: Szerintem megbántottuk. Ő sem közömbös James iránt. (autózúgás hallik)
Mabel: Oh, Megjött Miss Poppy.
Stokes: Beengedem őket. (indul ki)
Mrs. Lipton: (szalad utána) Alf !
Stokes: Igen ?
Mrs. Lipton: Nem kapott még levelet az ügyvédjétől a válást illetően ?
Stokes: Ö. ö Nem, még nem, Blanche. Tudja milyenek ezek az ügyvédek !
Mrs. Lipton: Tudja, Ivy épp most jósolt nekem tealevelekből, és azt mondta, egy kövér ember,
aki a barátom, levelet fog kapni.
Stokes: (Behúzza a hasát-már amannyire képes) Én nem vagyok kövér, nem rólam van szó !
(sarkonfordul és elmegy)
--(az autó)--
Poppy: (Sofőrnek) Itt van három penny, a magáé. Jöjjön csak, James !
12trees: Igen, Miss Poppy !
Poppy: James, elárulok egy titkot ! Emlékszik, amikor a Marsalenche Negroban találkoztam
Angela barátnőmmel ? Azt mondta, azt hitte, a barátom.
12trees: Hm, Igazán, Miss ?
Poppy: Nagyon bámult, mikor nem néztem oda ?
12trees: Oh, szó se róla, Miss Poppy !
Poppy: Hm. Angela szerint nagyon klassz fickó. (Stokes ajtót nyit, bevonulnak)
Teljesen kimerültem ! Hozza fel a csomagokat, kérem !
12trees: Igen, Miss Poppy !
Poppy: Gyerünk, gyerünk ! (Felrobog a lépcsőn. 12trees visszafordul Stokeshoz)
Stokes: (fapofával) Menjen, James, a kisasszonya hívja ! (James megy Ivy sóhajt egyet,
majd bevonul az ebédőbe. Stokes utána) Ne rágd miatta magad, Ivy ! Ő nem hozzád való !
Ivy: Gyűlölöm, mikor megalázzák, apa !
Stokes: Jót tesz neki. Túl sokat képzel magáról. Figyelj ide, Ivy ! Rájöttél már végre,
hol tartja Lady Lavender azt a sok készpénzt ?
Ivy: Nem karok erről hallani !
Stokes: Ott van valahol a szobájában és senki sem tudja, mennyi pontosan ! Az apád vagyok, Ivy !
Tedd amit mondtam és találd meg ! (Stokes el)
--(Miss Poppy szobája)--
Poppy: Tegye csak az ágyra, James !
12trees: Igen, Miss Poppy !
Poppy: Mikor mögöttem jött lépcsőn, nem nézte a lábamat ?
12trees: Biztos lehet, hogy nem !
Poppy: Miért, mi baja velük ? (felhúzza a szoknyáját) Talán rosszak a lábaim ?!
12trees: Nem, Miss, tüneményesek a lábai !
Poppy: Ebben az esetben meg kellett néznie őket.
12trees: Elnézést, Miss Poppy ... (indulna)
Poppy: Most hova szalad ?
12trees: Vár a kötlességem !
Poppy: Én is ahhoz tartozom, hát maradjon, ahol van ! Kérem, csomagolja ki a dobozokat !
12trees: Értettem, Miss ! (nekilát levenni a kabátját)
Poppy: James ! Miért vetkőzik le ?
12trees: Csak a felöltőmet veszem le !!!
Poppy: (szívéhez kap) Oh, ha tényleg megáll ott ! ... Megint elpirult, James... Undok vagyok, hogy így ingerlem !
12trees: Igazán nem bánom, Miss Poppy, csak éppen az én helyzetemben nem tudom, mit mondjak.
Poppy: (kibontja a dobozt, előkerül egy rózseszín fehérnemű) Óh, hát nem gyönyörű ?
Nem gondolja, hogy abszolut csábos ?
12trees: Gyönyörű, Miss Poppy !
Poppy: Látott már lányt ilyenben, James ?
12trees: Természetesen nem !
Poppy: Miért természetes, hogy nem ?
12trees: Hát a tény az, hogy nem volt sok kapcsolatom a szebbik nemmel és főként nem a
maga osztályából való fiatal hölgyekkel.
Poppy: (arcához simítja) Olyan selymes ! Nem mint azok a borzalmas trikók, amiket a
suliban hordtunk. Kézdurvítónak hívtuk őket. ... Tapintsa meg (Jamesnek nyújtja)
12trees: (nagy levegő) Tényleg mennem kell, Miss Poppy !
Poppy: Jól van, hát ! Sziamia ! (James végre indul) Óh, James !
12trees: Igen, Miss Poppy ?
Poppy: Ha öt perc múlva beles a kulcslyukon, megláthat benne. (James szeme mered, ellohol.
A ruhadarab felrepül a levegőbe-enyhe hihogás közepette)
--(szalon. Miss Cissy teázik. )--
Cissy: Még teát, apa ?
Őméltósága: Igen, köszönöm.
Cissy: Én nem izgulok annyira nagyi miatt. Józannak látszik, majdnem mindig.
Őméltósága: Józannak ?! Nem mondhatnám, hogy 10.000 font kivétele a bankból józanság !
Elveszíti a kamatot is és nem biztonságos !
Cissy: Senki nem megy Ivyn kívül Lavender szobájába. Ő meg becsületes.
Őméltósága: Nem erről van szó. A pénznek lakat alatt a helye ! Mintha nem lenne már így is elég bajunk
Teddy bátyád miatt ! A gyár éppen, hogy talpra állt azok után, amit tett.
Cissy: Ő egyáltalán nem veszélyes.
Őméltósága: Méghogy nem veszélyes ?! És azok a cselédek, akik itt dolgoztak ?! Ötnek kell
járandóságot fizetnem ! Jobban tenné, ha rangjához méltó lányokra vadászna !
Cissy: Valószínűleg megtenné, ha találna egy szemüveges, mosószappanszagút.
Őméltósága: Tudod, ha hazajön, komoly beszédem lesz vele. Hol van most ?
Cissy: Kint teniszezik Madge Cartwright-tal.
Őméltósága: Meg fogom mondani neki, hogy el kell vennie.
Cissy: Jézus ! Csak nem állapotos a nő ?! Ugye, nem ?
Őméltósága: Olyan durván fogalmazol néha, kicsi Cissy ! Biztos a barátaid hatása ez !
Cissy: Mind nagyon jó családból valók, apa. Megmutathatom a pedigréjüket, ha akarod !
De bárhogyis, ha el is veszi Madge Cartwright-ot, ez nem akadályozza meg abban, hogy cselédekre vadásszon !
Őméltósága: Ha egyszer elhagyja a házat, már nem az én gondom többé. Vadásszon a saját cselédjeire !
(Teddy megérkezik)
Teddy: Van még tea a kannában ?
Őméltósága: Már elég állott lehet ! Csöngess teáért, légyszíves, Cissy ! (Teddy mérgesen hadonászik
az ütővel) Teniszezni voltál ?
Teddy: Mit gondolsz, mi a francot csináltam ?!
Cissy: Nagyon rosszkedvűnek látszol, Teddy bácsi ! Hogy ment a játék ?
Teddy: Pocsékul ! Madge az összes játszmát megnyerte, mert csalt !
Cissy: Teniszben nem lehet csalni !
Teddy: Ő tud ! Ahányszor szerváltam, azt kiabálta: Out ! Out ! Out ! A hangja csak úgy
zengett a pályán ! Tiszta hülyének látszottam !
Őméltósága: Megkérted a kezét ?
Teddy: Hogy megkértem-e ?! Inkább majdnem megfojtottam !
Őméltósága: Értem. Bent jártam a P&O hajózási társaságnál. És a Moldávia pénteken fut ki
Thilburry kikötőjéből. Külön kabinod lesz a fedélközben. (Teddy szörnyedten hallgatja)
Egy kedves kis bungallow vár rád a Union Jack gumitársaság telepén. Backettynachtban.
Két szolgáló fog gondoskodni rólad. Öreg férficselédek. Új életet építhetsz fel magadnak,
a gumifák között.
Teddy: Te szívtelen disznó !
Őméltósága: Ez lesz a sorsod vagy elveszed Madget.
(kopognak)
Cissy: Tessék !
(Ivy be)
Ivy: Csengetett, uram !
Cissy: Hozz még egy kanna teát, légyszíves, Ivy !
Ivy: Igen, Miss Cissy !
Őméltósága: És néhány szelet kiváló meggyeslepényt !
Ivy: Nincs már több, de van lenn angyalbögyörő.
Őméltósága: Mmmm, azt ne hozz !
(Ivy meghajol és megy)
Teddy: Ezt nem tudom megtenni ! Teljesen rámennék !
Őméltósága: Talán azt is összekeverhetnéd.
Cissy: Nem olyan rossz, mint ahogy látszik, Teddy bácsi ! Madge Cartwright teljesen odavan érted !
Teddy: De én nem vagyok oda érte !
Őméltósága: Igazán elegéns hölgy, szinte szoborszerű !
Teddy: Nem akarom, hogy egy szobor legyen a feleségem !
Én a kicsi, meleg, lágy lányokat szeretem, kötényben és fénylő arccal ! Jézusom,
nem bírom folytatni ! (Zsepi elő, beletemeti arcát. Cissy vígasztalja)
Cissy: Kérlek, ne sírj, Teddy bácsi !
Őméltósága: Ne kényeztesd annyira, Cissy ! Elég a könnyekből ! Szedd össze magad, Teddy !
Cissy: Nézd a másik oldalt, Teddy bácsi ! Rengeteg pénze van !
Őméltósága: Igen, fürdik benne, ő a Cartwright szappan !
Teddy: (feléled) Cartwright szappan ???
Őméltósága: Igen ! Három gyáruk is van. Az egész világon árulnak szappant !
Teddy: Minden fajta szappant ?
Őméltósága: Igen !
Teddy: Mosószappant is ?
Őméltósága: Mázsaszámra !
Teddy: Gondolkodom rajta !
--(Hall. Stokes megy ajtót nyitni)--
Stokes: Jó napot, uram !
Charles: Jó napot, Stokes !
Stokes: Ö, nem hallottam a kocsiját, uram.
Charles: Nem, én omnibusszal jöttem. Gyakran szállok rá mostanában. Olyan kedves emberek
utaznak rajta, főként a tetején.
(Stokes bekopog a szalonba)
Stokes: Az érsek úr, Mylord !
Őméltósága: Hogy vagy, Charles ?
Charles: George. Á, Cissy !
Cissy: Helló, Charles !
Charles: Teddy !
Teddy: Charles !
Őméltósága: Éppen szappanokról beszéltünk.
Charles: Á, szappan ! Éppen most küldettem egy nagy szállítmányt Madrasba a missziónknak
a mososda számára. Ha nincs szappanuk, a bennszülöttek a sziklákhoz csapkodják a ruhát.
Rongálják még a meglévőt is.
Teddy: Cartwright szappant küldött ?
Charles: Nem én vásároltam, én csak fizettem érte.
(kopognak)
Cissy: Tessék !
(Ivy be a tálcával)
Ivy: Meghoztam a teáját, Mr. Teddy ! (Charleshoz) Mr. Stokes mondta, hogy itt van, hát még egy
csészét hoztam !
Charles: Á ! Vidító de nem részegítő ital !
Cissy: Vidd el a másik tálcát, Ivy !
Ivy: Oöh, igen, Miss Cissy ! (keze tele, körülnéz mit tegyne, végül odaadja a tálcát Charlesnak felveszi
a régit, odaadja Meldrumnak. Elveszi Charlestól az újat és leteszi a helyére. Elveszi Meldrumtól
a régit és indul az ajtóhoz. Aztán odaadja a Charlesnak, kinyitja az ajtót. Elveszi a tálcát,
s végre kimegy. )
Őméltósága: Nagyon sajnálom !
Ivy: (az ajtóból visszaszól) Akkor nem zavarok ! Hihühü.
Őméltósága: Elnézésedet kérem, nagyon nehéz jó cselédlányt találni manapság !
Charles: Oh, szerintem elbűvölő ! Anniyra természetes, olyan ártatlan a fénylő arcával és a
szemüvegével !
Teddy: (Nem bírja. A zsebkendőjeébe harap) Óh, ISTENEM !
Őméltósága: Minek köszönhetjük a megtisztelő látogatást, Charles ?
Charles: Meg kell vallanom, kunyerálni jöttem. Szerencsétlen hölgyeim bajban vannak !
Őméltósága: Igazán ? (Teddyre néz)
Teddy: Ne nézz így rám !
Charles: Elfogyott az alaptőkénk. De ahelyett, hogy csekket kérnék, úgy döntöttem, hogy
jótékonysági aukciót szervezek. Sokkal személyesebb. A barátok különböző tárgyaikat
ajánlhatják fel, dísztárgyakat, csecsebecsét, akármit. Nem kell, hogy értékes legyen,
az emberek jól megfizetnek minden régiséget. Csak mert jótékonyságról van szó.
Őméltósága: Biztos találunk valamit. Hol rendezitek meg ?
Charles: Sir Ralph Shawcross felajánlotta, hogy kölcsönadja a házát. Ismered, talán ?
Teddy: A bátyám a nejébe szokott ütközni időről-időre ! ... Társasági összejöveteleken !
Charles: Elbájoló asszony ! A férje sokkal korosabb nála. Veled lehet egyidős, George.
(Őméltósága feszeng)
--(Ebédlő. 12trees áll meredten az ablaknál, bámul kifelé a semmibe. Stokes érkezik settenkedve)--
Stokes: BÚU !
12trees: (összerezzen) Maga megőrűlt ?!
Stokes: Mi baj ? Úgy bámult ki az ablakon, mint egy szerelmes bivaly ! Már megint Miss Poppy, ugye ?
12trees: Törődjön a maga dolgával !
Stokes: Valami történt a szobájában, igaz ?
12trees: Csak felvittem a csomagjait, ez volt minden !
Stokes: Minden ?
12trees: Igen, minden !
Stokes: Ugyan, nekem elmondhatod, a cimborád vagyok !
12trees: A cimborám ?
Stokes: Igen! Együtt voltunk a seregben !
12trees: Együtt harcoltunk a németek ellen ! Együtt futottunk el előlük !
Stokes: Én nem futottam el, az maga volt ! James 12trees, én erre rohantam, maga meg arra !
Az egyetlen különbség, hogy én Mr. Teddyt is cipeltem !
12trees: Csak ötven yardot, a többi nekem jutott !
Stokes: Ki vele, mi nyugtalanítja ?
12trees: (körülnéz) Miss Poppy megkért, hogy fogjam meg a fehérneműjét.
Stokes: Mi ?
12trees: Arra kért, hogy fogjam meg a fehérneműjét !
Stokes: Ő is benne volt ?
12trees: (fölhorkan) NEM ! Hogy képzeli ?!
Stokes: Úgy érti, hogy éppen levette ?
12trees: Ugyan, dehogy ! Éppen akkor vette ki a dobozból !
Stokes: Miért olyan szigorú magához ? Nagyon jól jöhet ez még mindkettőnknek !
12trees: Mindkettőnknek ??
Stokes: Igen ! Ha maga bepalizza Miss Poppyt, biztos ajándékokat fog adni ! Cigarettatárcát,
mandzsettagombot, még pénzt is ! Én majd vigyázok, ha egyedül akarnak maradni !
Aztán majd felezünk !
12trees: Ha nem őméltósága ebédlőjében lennénk, most lábbal illetném a fartövén !
(kimegy az ebédlőből)
Stokes: Mondtam valamit ? (kérdezi magától)
--(Lavender szobája, Ivy érkezik tálcával. kopog)--
Papagáj: Szabaaad !
Lavender: Hallgass ! Ki az ?
Papagáj: Hallgass ! Ki az ?
Ivy: Én vagyok, Ivy !
Lavender: Egy pillanat ! (Zár csattan, Levi kihajol, körülnéz) Gyere gyorsan !
Ivy: (körülnéz, majd be) Meghoztam a teáját, Lady Lavender !
Lavender: Tedd csak le, Ethel ! (Visszazár vagy három zárt)
Ivy: (leteszi a tálcát) Óh, csak nem a pénzét számolta ?
Papagáj: Nyolcfontosok ! Nyolcfontosok !
Lavender: Folytonosan összezavar ! Vagy kilencezeregy vagy egyezerkilenc és ezt a kupacot még
nem számoltam meg !
Segítened kell nekem ! Te számolsz egyezerkilenctől én pedig kilencezeregytől !
Aztán mindkettőnknek igaza lesz ! (kezdi) Kilencezerkettő ! Gyerünk, te lány, számolj !
Ivy: (Kivesz egy bankjegyet) Egyezer és tíz.
Lavender: Kilencvezerhárom !
Ivy: Egyezertizenegy.
Lavender: Kilencvezernégy !
Ivy: Egyezertizenkettő.
Lavender: Óh, hallgasd csak ezt ! Óh, én imádom a kíntorna hangját ! A gyerekkoromra emlékeztet !
Mindig táncoltunk! (táncra kell, dalol) A tánc, a tánc, a tánc ! ohohohóó ! Gyere lányom,
táncoljunk ! (Ivyval kézenfogva ugrálnak) Hát nem csodálatos ?!
Ivy: Térjünk vissza a számokhoz !
Lavender: ohó ! ki törődik ezzel a hülye pénzzel ! (beleszór egy maréknyit a levegőbe)
Ivy: Oh ! Ááá !
Lavender: (az ablakhoz megy, kihajol) Halló, Kíntornás úr ! Hozza a masináját a parkolóba, hogy
tisztábban hallhassam ! Megjutalmazom érte ! (viszatipeg az ágyhoz) Figyelj, Ethel, vidd
ezt a kis kupacot le neki ! (Egy halom pénzt nyom Ivy ölébe)
Ivy: Csak nem akarja mind nekiadni ? Egy hatpennys éppen elég !
Lavender: De nincs hatpennysem !! (megy az ajtóhoz)
Ivy: Egyet leviszek neki ! Nem gondolja, hogy oda kéne adni őméltóságának a pénzt, hogy
tegye a széfbe ?!
Lavender: Biztos, hogy nem ! Afrikába menne és rabszolgákat venne rajta !
Ivy: Ma már nem tesznek ilyet !
Lavender: Mmmh ! Ezt mondja ő !
(Ivy bókol és kimegy. Levi visszazárja az ajtót, a muzsika hangja felerősödik)
Lavender: Óh, a kedvenc dalom ! (dalra fakad és táncol)
(Ivy jön le a lépcsőn a pénzzel, Stokes jön ki az ebédlőből)
Stokes: Hová szaladsz, Ivy ?
Ivy: Lady Lavender azt mondta, adjam ezt a pénzt a kíntornásnak.
Stokes: Nesze, adj neki két pennyt ! (Elveszi a bankjegyet)
Ivy: Apha ! Ez lopás !
Stokes: Menj már, tedd, amit mondtam ! (benyit a szalonba) Uram ?
Őméltósága: Küldje el ezt a kíntornást a fenébe, borzalmas a hangja !
Stokes: Értettem, uram !
--(Udvar, a Kíntornás tekeri, Ivy szalad le a lépcsőn)--
Ivy: Lady Lavender küldi magának (átadja a kétpennyst)
Kíntornás: Miíí ?! Azt akarja mondani, hogy ezt a nehéz kíntornát két pennyért
toltam fel ide ?!
Stokes: (a lépcsőről) Lord Meldrum üzeni, tűnjön el !
Kíntornás: Ó, ez nagyon kedves ! (felüvölt Levinek) Hé, Missis ! A megrendelt előadásnak
vége !!
Lavender: Óh, kérem, kérem ! (pénzt kezd el kidobálni az ablakon) Folytassa, folytassa ! Folytassa !
Kíntornás: Jóságos ég ! Ezek nagy pénzek ám, köszönöm ! (Megragadja Ivyt)
Tekerje a kart, tekerje a kart !
(Ivy teker, a pénzek csak hullanak az égből. Stokes és a kíntornás szedi)
Ivy: Eh, deh, valaki állítsa meg !!!
Stokes: Csak tekerd tovább, Ivy !
(Zene szól, bankó repül Stokes és a Kíntornás kapkod a pénz után. )
--(szalon)--
Őméltósága: Miért nem hallgattatta Stokes el ezt a pokoli lármát ?! (Az ablakhoz robog,
a látványtól elakad a szava. Charles is odaért)
Charles: Jóságos istenem ! Bankók repdesnek a levegőben !
Cissy: Ez csak a nagyi lehet ! A parkolóba szórja szanaszét a pénzét !
Őméltósága: Gyorsan, Teddy meg kell állítanunk ! (Teddy és Őméltósága felrobognak a lépcsőn. Lady Lavender csak egyre szórja a pénzt az ablakon)
Kíntornás: Nem a magáé, az enyém ! Én vagyok a művész !
Stokes: És én vagyok a komornyik ! Maga csavargó ! Tűnjön el !
(Levi csak egyre szórja, azt utcáról is elkezd betódulni a tömeg)
Kíntornás: Nem hiszek a szememnek, valódiak !
Stokes: Hagyd békén, Ne vedd el ! Engedd el ! Ne ! Te, nem mész innen ?! Nam, hagyjad már, ez
a Lady Lavenderé ! Ö ! Megharaplak ! Menj innen már ! Na, elég legyen ! Naaa ! Tünés ! Tünés innen !
--(Lady Lavender szobája előtt Őméltósága és Teddy)--
Őméltósága: Nyissd ki az ajtót, azonnal, Lavender !
Teddy: Kérlek, Levi, öreglány !
Őméltósága: Ne nevezd így, ki nem állhatja !
Teddy: Semmit sem csinálok helyesen, nem igaz ?!
(kitódul a háznép is az udvarra)
Mrs. Lipton: Óh, Lady Lavender az ablakból szórja a pénzét !
12trees: Azonnal állítsa le a népeket, kapitány !
Wilson: Tegyék le azt a pénzt ! Tegyék le ! Tegyék le azonnal !
Ivy: (panaszosan) Elfáradt a karom !
Stokes: Ne foglakozz vele, csak tekerd tovább, tekerd !
Wilson: (elkap egy csavargót) Ó, nem, nem teheti ! Ez talált tárgyak lopása ! (csavargó el,
elkap egy kölyköt) Gyere csak ide ! Kitekerem a nyakadat !
Kölyök: Menjen a fenébe !
Wilson: Te gazember ! Kitekerem a nyakadat !
(Charles jön ki a kapun)
Charles: Ó, milyen bőkezű ! (egy darabig hadonászik, majd visszamegy a kalpjáért, s most már
azzal vadászik a hulló pénzekre)
Wilson: Tegyék le ! Tegyék le ! Tegyék le !
--(Lady Lavender ajataja)--
Őméltósága: (zörgeti) Lavender !!!! Ha nem nyitod ki az ajtót, kénytelen leszek betörni !
Lavender: Ha a pénzemet akarod, menj le és kapkodd, mint mindenki más !
Őméltósága: Teddy, feszítsd neki a válladat !
Teddy: Ne hülyéskedj, el fog törni !
Őméltósága: Hiszen az a célunk !
Teddy: Nem az ajtó, a szegény vállam !
Őméltósága: Ahmm ! Lavender ! Lavender !!!!
(az udvar megint a káosz még mindig teljes)
12trees: (küzd egy ismeretlennel) Nem, nem, tegye le ! Azonnal tegye le !
Mabel: (kezében jópár bankjegy) Nem is emlékszem, mikor volt öt font a kezemben !
Wilson: És most sem lesz sokáig ! (elveszi)
Henry: Hova fog ez vezetni ?
(egy cilinderes úr az ernyőjével gyűjtögeti)
Kíntornás: Hé, ne csinálja, kilyukasztja őket ! Ide vele !
(Stokes, nyög, felszed, zsebre rakja)
12trees: Miért rakja a fontokat a zsebébe ?!
Stokes: Tudom, hová szeretné tenni ! A libériájára !
12trees: Figyelem ám ! És elvárom, hogy a pénzt visszaadja !
Stokes: Nem is járt más az eszemben, James !
(Ivy egyre elkeseredettebben hajt. Két nő összekap)
Nő 1: Én láttam először !
Wilson: Adják ide a pénzt !
Nő 2: Tűnjön innen el ! (elkezdi verni az ernyővel)
Wilson: Ó ! Letartóztatom !
Részeg férfi: Hé ! Hé ! Hagyja békén az asszonyomat !
Wilson: Magát is letartóztatom !
Mrs. Lipton: (kalapálja a részeg férfi hátát) Hagyja békén a kapitányt !
Részeg férfi: (megfordul) Nyomás vissza a pudingjához, hülye vén tehén !
Mrs. Lipton: ÓoóH ! Áaaauh !!
Mabel: (feltűri az ingjét) Bízza csak rám, Mrs. Lipton ! Ezt csinálom minden szombat este !
(egy mozdulattal lefogja a részeget)
12trees: (ismét) Egyszer már megmondtam magának !
Részeg férfi: Á, elnézést (kivenné 12trees pénzét a kezéből) Majd én tartom, amíg harcol !
(Stokes érkezik, lefogja)
(Wilson kapitány térdel, keze hátracsavarva, alkar a nyakán, mozdulni sem tud)
Wilson: Én viszont ezt nem ! Figyelmeztetem ! Kihúzom a gumibotomat ! Komolyan !
Igen, én... én megteszem ám !
(Levi néz ki az ablakból meghatottan)
Lavender: Minden pénz egy pontot ér 5:4 a szedőknek !
(Ivy szalad át a dulakodók között Wilson kapitányhoz)
Wilson: (még mindig fogva vagyon) ... Megteszem ! Meg fogom tenni ! Megteszem !
(Ivy kihúzza a zsebéből a sípot, belefúj)
Henry: (elüvölti magát) FÉLIDŐ !!!
--(konyha Ivy vasal. Wilson kapitány szemén máj, halkan nyöszörög)--
Mrs. Lipton: Hogy van a szeme, Wilson kapitány ?
Wilson: Nem biztos, hogy a máj is olyan jó, mint a steak.
Mrs. Lipton: Próbálja megfordítani ! (Wilson fordít, szemén látható egy nagy monokli)
Így most már jobb ?
Wilson: Így már más !
Mrs. Lipton: Hogyha a kapitánynak már nem kell, hazaviheted, Mabel !
Mabel: Nagyon kedves !
Ivy: Majd jó lesz a sonkával, amit adott neki !
12trees: (az asztalnál ül egy papír előtt, összesít) Igen, én 23 fontot szedtem össze,
nálad mennyi van, Henry ?
Henry: Tízenkettő.
12trees: Köszönöm. Mabel ?
Mabel: Huszonhat ! Nézzék csak, huszonhat font ! Egy év alatt sem keresek ennyit !
12trees: Csak tegye az asztalra, Mabel ! ... Mrs. Lipton ?
Mrs. Lipton: Óh, csak öt font, sajnálom, nem nagyon megy a hajolgatás ! A lábamat is alig érem el.
Henry: Mikor látta utoljára, Mrs. Lipton ?
Mrs. Lipton: Mh ! (Tasli repül - 2.)
Henry: Jááj !
12trees: Ivy ?
Ivy: Csak egy font, én tekertem a gépet !
12trees: Nagy ostobaság volt tőled, Ivy ! A zene késztette Lady Lavendert arra, hogy eldobálja a pénzét.
Ivy: Tényleg ? Azt hittem, jó, hogyha tekerem !
12trees: Nem azért fizetnek, hogy gondolkozz, leány ! Különben is miért álltál szóba a
kíntornással, tudod, hogy nem tarthatsz udvarlót !
Ivy: Nem mennék egy tapodtat sem egy ilyen koszos emberrel !
12trees: Hát, vigyázz, hogy mit csinálsz ! ... És maga, Wilson kapitány ?
Wilson: Mhhh ! Én nem gyűjtöttem semmit ! Én a többieket akadályoztam a gyűjtésben ! És ez a köszönet
(szemére mutat), amit kaptam érte !
Mabel: Ha majd nem kell már a máj, becsomagolnám.
Henry: Letartóztatott valakit ?
Wilson: A kiskölyköt.
(Stokes érkezik le)
Stokes: Lord Meldrum vár mindenkit az irodájában !
12trees: Hol a magáé ?
Stokes: Hol a micsodám ?!
12trees: A pénz, amit elvett.
Stokes: Hogy érti, hogy elvettem ?!
Ivy: Mr. 12trees arra gondol, amit fölszedett, mi mind az asztalra tettük.
Henry: Még Mabel is !
12trees: Pontosan mennyit szedett fel, Mr. Stokes ?
Stokes: Nem hiszem, hogy bármi köze is lenne hozzá, de, ha tudni akarja, tizennyolc fontot,
amit visszaadtam őméltóságának.
12trees: Azt hittem, sokkal többet szedett össze, Mr. Stokes.
Stokes: Azzal vádol netán, hogy elloptam a munkaadóm tulajdonát képező pénzt ?! Van olyan,
hogy becsületsértés ebben az országban ! Maga a tanu rá, Wilson kapitány !
Wilson: A becsületsértés nem a rendőrség dolga, különben nem figyeltem.
Stokes: Ha nem kér bocsánatot azonnal, James, felveszem a kapcsolatot az ügyvédemmel !
Mrs. Lipton: Jó ügyvédje van, tudja ? Egy másik ügyben is kapcsolatban áll vele. HM !
Ivy: Mr. Stokes, biztos vagyok benne, hogy Mr. 12trees nem úgy gondolta, amit mondott.
Stokes: Te hallgass, Ivy, semmi közöd hozzá ! Nos, James ?
12trees: Pusztán egy megfigyelést közöltem.
Stokes: Ez bocsánatkérés ?
12trees: ... Igen.
Stokes: Jó. Ezt elviszem, gyerünk, őméltósága mindenkit vár az irodájában !
12trees: Megszámoltam !
Stokes: Csak nem kezdi megint újra, ugye ?!
Wilson: Nem bánja, ha megkezdem ezt a frissensült meggyeslepényt, Mrs. Lipton ?
Mrs. Lipton: Neeem. Csak szolgálja ki magát, Wilson kapitány !
--(Szalon)--
Őméltósága: Nem vállalok több kockázatot ! Senki nem hagyja el a házat, míg Laveder pénze nincs
a széfbe zárva !
Poppy: Óh, apa ! Az álnok szeretőt nézzük meg ma ! Negyed kilenckor kezdődik !
Őméltósága: Sajnálom, ez sokkal fontosabb ! (kopognak) Igen !
Stokes: A személyzet összegyűlt, uram !
Őméltósága: Köszönöm, küldje be őket ! ... Jöjjenek csak ! Jöjjenek, jöjjenek, jöjjenek !
Ne féljen Mabel, jöjjön közelebb ! Nem hiszem, hogy gyakran járt ilyen szobában !
Mabel: Nem, métóságos úr. Reggel voltam utoljára, mikor kivittem a hamut.
Stokes: Itt a pénz, amit a személyzet összegyűjtött, uram.
Őméltósága: Köszönöm.
12trees: Hatvanhét font lesz, uram.
Őméltósága: Azzal a tizennyolccal, amit maga adott, Stokes, az annyi mint (elkezd elmélyülten összeadni,
számolgat az újjaival)
Henry: Nyolcvanöt font, uram.
Őméltósága: Köszönöm ! ... Pontosan ! (feláll. szónokolni kezd) Az öcsém, a lányaim és én
szeretnénk kifejezni nagyrabecsülésünket azért a módért, ahogy e délután viselkedtek ! Nemde ?
Teddy: Óh, igen !
Poppy: Természetesen.
Teddy: Csinos kis hó volt !
Őméltósága: Tudják, ilyen alkalmakkor az ember ráébred, akár itt fönt él, akár az alagsorban,
mindnyájan egy nagy boldog családot alkotunk.
Henry: Nahát !
Őméltósága: Elismerésem kifejezéseként szeretném megajándékozni önöket valami személyessel.
Kórus: Köszönjök, uram !
Őméltósága: Kiérdemelték ! Megmentettek nekem nyolcvanöt fontot attól, hogy elvesszen és
nyolcvanöt font rengeteg pénz ! Itt van öt shilling önnek, Stokes, öt magának, James.
12trees: Uram.
Őméltósága: És öt shilling magának, Mrs. Lipton. Ivy, fél korona ! Mabel, egy shilling !
Mabel: Oh, nagyon kedves, méltóságos uram !
Őméltósága: És Henry, hat penny ! És most, Mabel, Mrs. Lipton, Henry, maguk elmehetnek. A többiekkel még
beszédem van. (Mrs. Lipton előrelép, meghajol) Nincs mit ! (Mabel is) Nincs mit ! (Henry bókol)
Cissy: Ez borzasztó ! Apa olyan fukar ! Adok majd valamit Ivynak.
Poppy: Én meg adok valamit Jamesnek.
Őméltósága: Stokes, James, Ivy, nem kerülgetem a forró kásást, a pénzt, amilyen gyorsan lehet,
a széfben akarom látni és kell a segítségük !
Stokes: Én fölmarkolhatom a bőröndöt, uram, ha valaki közben eltereli őladysége figyelmét.
Poppy: Még csak be sem enged a szobájába !
Cissy: Engem se !
Teddy: Átkokat szór rám !
Ivy: Rám meg az ételét és a tányérokat !
Cissy: Mindazonáltal, kedvel téged, Ivy.
Őméltósága: Igen, maga az egyetlen, aki beléphet a szobájába. Megmondom, mit fogunk tenni !
Maga elszórakoztatja Lady Lavendert, megragadja a pénzt, átadja Stokesnak, aki az ajtó előtt lesz.
Maga, Stokes lerohan a lépcsőn, behozza az ebédlőbe, és mi megszámoljuk James-szel.
12trees: Nem lenne jobb, ha én is fönt lennék Mr. Stokes-szal, uram ?
Őméltósága: Mi a véleménye, Stokes ?
Stokes: A pénz nem nehéz, uram, egyedül is megoldom.
Őméltósága: Indulás, Stokes, Ivy !
Stokes: Értettem, uram ! (el)
12trees: Talán segítenem kéne Mr. Stokesnak...
Poppy: Nem, maga marad és segít. Hatökör vagyok a számoláshoz, fogadok, magának sokkal
gyorsabb a keze. (James köpni-nyelni nem tud)
--(Lady Lavender előtt)--
Ivy: Nem szívesen teszem ezt a szegény, öreg hölggyel.
Stokes: Őméltósága csak saját magától akarja megvédeni. A végén még mindent kiszórna az ablakon !
Ivy: Igazad van ! (ajtóhoz lép) De nem fogod vele teletömni a zsebed, ugye ?
Stokes: (a kis asztalon lévő vázára néz ) Egyetlen bankó sem kerül a zsebembe !
Ivy: Esküszöl ?
Stokes: (keresztet vet a szíve fölött) Anyám életére !
Ivy: Egy évvel ezelőtt meghalt ! Nézz a szemembe ! Mindig tudom,
hogy igazat mondasz-e ! Igen, most igazat mondtál ! Kösz, apa ! (puszit ad, bekopog)
Lavender: Ki van ott?
Ivy: Én vagyok, Ivy!
Stokes: Mit fogsz csinálni?
Ivy: Ne aggódj, kigondoltam valamit, mert ravasz is tudok lenni, ha muszáj.
Tőled tanultam ! (Lavender beengedi Ivyt)
Papagáj: Szabaaad, szabaaad.
Lavender: Elkéstél, hallgass!
Ivy: Egy teástálcáért jöttem Lady Lavender.
Lavender: Oh, gyüjtöd a teástálcákat? Ez egy Chafni (???nem értettem pontosan :>) )
Ivy: Az a kíntornás odakint, azt mondja, reméli élvezte a koncertet és
szeretné tudni, kér-e valamit, ha igen kiabáljon le neki.
Lavender: De kedves. Ó Ethel, segíts!
Ivy: Igen, igen asszonyom!
Lavender: Nyisd ki az ablakot!
Ivy: Igen, asszonyom ! (felhúzza az ablakot)
Lavender: (kihajol) Halló ! Kíntornás úr !
(Stokes fülel az ajtónál)
Lavender: Halló ! (Ivy ráhúzza az ablakot a hátátra) Jaaj !
Ivy: Óh, istenem ! Az ablak elromlott, elromlott, hívok segítséget.
(Felkapja a bőröndöt, kiadja Stokesnak. Stokes letérdel, kinyitja, elkezdi berakni a fontokat a vázába. Ivy visszamegy, felnyitja az ablakot)
Ivy: Óh, még szerencse, hogy itt voltam, asszonyom, különben várhatott volna !
Lavender: Óh, aah ! óhh ! Fektess ágyba ! Jaaj ! Ooh !
(Stokes tömködi a vázába, de lassan megy, meglátja a dárdát a falon, most már
2 bankó/másodperces sebességgel tudja menteni a pénzt. A család közben átvonul az ebédlőbe)
12trees: Mr. Stokes sokáig odavan, uram. Nem akarja, hogy fölmenjek és ellenőrizzem a mozdulatait ?
Őméltósága: Nem, ne, ne, ne, ne ! Biztos, hogy mindent jól elintéz ! (de azért kiszalad a lépcsőhöz,
felkiált) Megszerezte, Stokes ?
Stokes: A francba ! (akció leáll, táska bezár, váza, dárda a helyére kerül, nyitja, csukja Lady Lavender
ajtaját) Jövök, uram ! (lejön a lépcsőn, átadja a táskát Meldrumnak)
Őméltósága: Ez derék ! Gyerünk, Poppy, Cissy, James !
Stokes: Ha már nincs szüksége rám, uram, kikészíteném az esti öltözékét.
Őméltósága: Persze, persze.
12trees: Mivel az előadás 8:15'-kor kezdődik, nem lenne jobb, ha itt maradna és segítene nekünk
számolni ?
Őméltósága: Jó ötlet !
12trees: Szépen itt marad, így magán tarthatom a szemem !
Stokes: Akkor figyeljen nagyon ! A kéz gyorsasága becsapja a szemet ! (bűvészmozdulatot tesz
és odavarázsol egy bankjegyet a kezébe. Ivy nyit be)
Ivy: Elnézést, uram, Lady Lavender elszenderült.
Őméltósága: Elszenderült ?! Ja, értem, értem, köszönöm, Ivy.
Ivy: Ah, soha nem hittem, hogy létezik ennyi pénz a világon !
Őméltósága: Mégegyszer megköszönöm, itt van még egy félkorona !
(Elé lapátol egy halom pénzt) Számolja meg ! Ezt is !
--(A konyhához vezető lépcső. Stokes jön la, 12trees egy lépésnyire a nyomában)--
Stokes: Ne járjon mindig a sarkamban, James !
12trees: Nem fogom szem elől téveszteni ! Őméltósága kiszámította, hogy 193 font hiányzik !
Hová tűnt ?!
Stokes: Tudja mi történt, maga is ot volt ! Lady Lavender kiszórta az ablakon és azok a népek fölszedték.
12trees: Nem szedhettek föl ennyit ! Hány kerek fontot dugott a zsebeibe ?
Stokes: Elismételné ezt tanuk előtt is ?
12trees: Ismerem, Alf Stokes, miután Ivy átadta magának a táskát, és mielőtt maga átadta volna azt Lord Meldrumnak, egyedül volt vele és a táska nyitva volt. Csak annyit kellett tennie,
hogy belenyúljon szépen, kivegyen néhány bankót, és eltegye személyes használatára !
Stokes: Igazi kis Sherlock Holmes, nemdebár ? Csak egy dolgot felejtett el. Becsületes vagyok,
és lojális szolgáló !
12trees: Lojális szolgáló ?!! Megeszem a kalapom, ha nem lapul a zsebében néhány lopott bankó !
Stokes: Csak egy módja ven rá, hogy meggyőződjön róla ! Mégpedig, ha átkutat. (széttárja a karjait)
12trees: MI ?!
Stokes: Azt mondtam, kutasson át ! (James átnézi a belső, külső zsebeket, Stokes vigyorog,
mikor a gatyazsebre kerül sor. Nincs találat. Stokes leveszi James kalapját a tartóról.
Leporolja.) Mondja Mrs. Liptonnak, hogy főzze egy órán át és fehér mártással tálalja !
(James kezébe nyomja, majd bemegy a konyhába)
--(Este van. A váza még mindig az asztalon. Stokes oson le a nyikorgó lépcsőn.
12trees felébred, köntösbe bújik. Stokes elkapja a vázát, leindul.
James észreveszi a váza hiányt, követi. Stokes leér a konyhába, rázogatja a vázát.
Meglátja a tollseprűt, bedugja. nincs eredmény. )--
Stokes: A francba ! Kéne valami, amitől a pénz odaragad a végéhez ! Ragasztó !
Áh, nincs itthon egy szem sem ! Melasz ! (beoson a kamrába, belemártja a tollseprű végét.
James benyit az ajtón.)
12trees: Maga mit csinál itt ?
Stokes: Egy kis melaszt eszem.
12trees: Egy portörlő nyeléről ?!
Stokes: Maga mivel enné, az újjával ? Nem nagyon hygiénikus. Tessék, nyaljon egyet !
(nyújtja felé)
12trees: Értem már az egészet ! A vázába tömte a pénzt !
Stokes: Hogy a vázába tömtem ? Hogy jut ilyen az eszébe ?!
12trees: Tudom, hogy a pénz a vázában van ! (megragadja, rázza)
Stokes: Látja talán ?
12trees: Nem ! De ha nincs benne a pénz, mi a francnak hozta le ?
Stokes: Nos, megmondom. Nyugtalan álmomból különös zajra ébredtem. Há ! - mondtam magamban,
tolvaj netalán vagy James, ki emésztési zavarokkal küzd ?
12trees: Mh.. !
Stokes: Így elhatároztam hát, hogy utánajárok. És útközben felkaptam ezt fegyvernek.
Amikor meggyőződtem róla, nincs betörő, úgy döntöttem, eszem egy kis melaszt.
12trees: Tudom, hogy valahová elrejtette a pénzt.
Stokes: Akkor azt javaslom, menjen és keresse meg ! (James elveszi a vázát az asztalról
és megy. Stokes rongyot kap kézbe és letörli az asztalról a melaszt. Majd odavágja a rongyot.
Valami nagyon nem tetszik neki )
--(Hall. James a lépcsőn futó szőnyeget kopogtatja. Ivy érkezik porszívóval a hóna alatt.)--
Ivy: Elnézést, Mr. 12trees !
12trees: Hah ! Mi van ?
Ivy: Nem kell ellenőriznie, takarítottam-e a szőnyeg alatt ! Becsületesen dolgozom !
12trees: Nem erről van szó, Ivy ! Alapos a gyanum, hogy apád félretett megának egy összeget Lady Lavender pénzéből
tegnap, mielőtt átadta őméltóságának.
Ivy: Á, nem volt rá ideje.
12trees: Elrejthetett néhány maroknyi pénzt valahová az emelet és az ebédlő között.
Ivy: Megesküdött, hogy nem vesz el egy fillért sem !
12trees: Mióta számít az apád esküje valamit is ?
Ivy: M...M... Mr. 12trees ! Ha talál némi pénzt, nem mondja meg a méltóságos úrnak, ugye ?
12trees: A saját érdekében, Ivy, nem segíthetünk neki többé !
Ivy: Talán mégis, ha most az egyszer... ha megtenné...
12trees: Meglátom, Ivy.
Ivy: Oh, köszönöm, Mr. 12trees ! (Ivy fel a lépcsőn, James a festmény hátulját nézi)
--(Lady Lavender szobája előtti folyosó. Ivy porszívózik. Stokes érkezik, kikapcsolja a porszívót.)--
Ivy: Apa, James most azt mondta...
Stokes: Ne törődj most ezzel, Miss Cissy hivat, menj hozzá !
Ivy: De apa, én ...
Stokes: Tudod, milyen türelmetlen tud lenni !
Ivy: uhm. oh. Rendben ! (el)
(Stokes utánanéz, leszereli a porszívó végét, bedugja a csövet a vázába és szív
rendületlenül. 12trees jelenik meg a boltíves ajtóban. Lekapcsolja a porszívót.)
12trees: Most meg mit csinál ?
Stokes: Pókokat keresek.
12trees: Azt hiszi, hogy teljesen hülye vagyok ?!
Stokes: Hát, maga gondolatolvasó !
12trees: Beszippantotta a pénzt a porszívóba, nem igaz ? Most lemegy a földszintre és kiüríti !
Stokes: Csak, hogy tudja, James 12trees, a komornyik nem ürít porszívót.
12trees: Akkor majd én !
(Ivy érkezik vissza)
Ivy: Miss Cissy nem is hívott ! (meglátja Jamest a porszívóval) Mi történik ?
12trees: Megtaláltam a pénzt. (Elviharzik a porszívóval)
Ivy: Hová szalad a porszívóval ?
Stokes: Azt hiszi, abba tették a pénzt.
Ivy: Igaz ?
(Stokes belenéz a vázába, majd válasz nélkül James után iramlik, Ivy követi)
--(Konyha. James robog át a porszívóval a hóna alatt. )--
Henry: Mit csinál Mr. 12trees a porszívóval ?
Mrs. Lipton: (rendületlenül keveri a tésztát) Semmi közöd hozzá, Henry !
(Stokes lohol le Ivyval a nyomában, kimennek 12trees után az udvarra. Mabel is utánuk.)
12trees: (Nyitja a porszívót) Itt lesz valahol. Itt kell lennie, tudom jól ! (széttúrja a kupacot,
kivesz egy fémpénzt)
Ivy: Háh, egy félpennys !
Stokes: Nos, tudod mi járja északon, Ivy ? Ahol mocsok van, pénz is akad.
(Mabel visszaindul a konyhába és jelenti)
Mabel: Mr. 12trees átkutatta azt a sok koszt és talált egy félpennyst !
Mrs. Lipton: (kavargat tovább nagy nyugalomban) Aki keres, talál ! Mindig ezt mondom.
Henry: Igen, Mrs. Lipton, mindig ezt szokta mondani.
--(Szalon)--
Őméltósága: Érdekes újsággal szolgálhatunk, Charles-nak ! Nem igaz, Teddy ?
Teddy: Valóban ?
Őméltósága: Elképzelhető, hogy mennyegző lesz a családban nem is olyan sokára. Teddy arra gondol,
hogy megházasodik.
Charles: Úgy ? Ki a szerencsés hölgy ?
Őméltósága: Madge Cartwright !
Charles: Oh ! Cartwright szappan ! Jól ismerem a családot. Finom lány. Rendkívül.. ö.. szoborszerű !
Teddy: Túl szoborszerű !
(kopognak)
Őméltósága: Tessék ! (Stokes be)
Stokes: Tea, uram.
Őméltósága: Szolgálja fel kérem, Stokes !
Stokes: Igenis, uram. James, töltse ki !
Charles: Hol van két bájos lányod, George ?
Őméltósága: Nemsokára itt lesznek. Tárgyakat keresgélnek az aukciódra.
Charles: Ó, köszönöm, George. Oly nagyvonalú vagy, nem is tudom mi lenne az egyházzal nélküled.
Ivy: Szereti a sós stanglit, uram ?
Charles: Óh, köszönöm !
Ivy: Azt tudom, hogy Teddy úr szereti ! (Teddy néz ki a fejéből zordan) Nagyon finom !
És sajttal van megszórva !
12trees: Elég lesz, Ivy !
(Cissy érkezik egy vázával )
Cissy: Találtam valamit, mehet az aukcióra ?
Őméltósága: Hol találtad ?
Cissy: Levi szobája előtt.
Őméltósága: Ó, igen persze ! Ez megfelel, Charles ?
Charles: Nagyon szépen köszönöm !
Teddy: Nem ér sokat, George !
(Stokes, aki eddig csak nézte döbbenten a dolgokat szóhoz jut)
Stokes: Akarja, hogy keressek valami értékesebbet, uram ?
Charles: Óh, kérem ne fáradjon ! Néhány fontot megér ez is
Őméltósága: Mindenesetre vidd el !
(Miss Poppy érkezik újabb két azonos mintájú vázával)
Poppy: Ezeket találtam a kamrában, jók lesznek ?
Cissy: Ezek egy készlet, apa.
Őméltósága: Ott állnak már vagy húsz éve. Maud nénétek hozta Port Saidból !
Charles: Mutassátok ! Úgy nézem, kínai !
Cissy: Nem, szerintem egyiptomi.
Poppy: Van rajtuk jelzés ?
Charles: Igen, ezen van valami.
(Eddigre az asztal körül áll mind, kézről kézre adják a vázákat.
Stokes megpróbálja követni)
Poppy: Egy félhold ! Nem, inkább madár. Mit szólsz hozzá, Teddy ?
Ivy: Egy szelet sajt csak !
Poppy: Ivy !
Charles: Nem, nem, nem, félhold !
Őméltósága: Tegyétek az asztalra ! Charles, válaszd ki melyiket akarod !
Poppy: Mikor lesz az aukció, Charles ?
Charles: Jövő szombaton, Sir Ralph Shawcross házában.
Teddy: Oh, George ismeri a feleségét, nem igaz, George ?
Őméltósága: Álljon félre, Stokes ! Hagyja az érseket választani !
Charles: Óh, annyira egyformák !
(Stokes kiveszi a középsőt, rázogatja)
Stokes: Ennek nem szép a színe, uram !
Charles: Miért kell hozzá rázni ?
Stokes: Nem rázom.
Teddy: Ne légy fukar, George ! Add oda az egész készletet ! Úgy sem ér túl sokat !
(Stokest mintha kígyó marta volna)
Őméltósága: Igazad van, Teddy ! Vidd mind a hármat !
Charles: Meg vagyok hatva ! (Autóduda hallik) Óh, ez a káplánom lesz ! Megígérte, hogy eljön
értem. Nos, megyek is tovább mindenféle csecsebecsét gyűjteni.
Kezdem úgy érezni magam, mint egy ócskás.
(kiindulnak)
Őméltósága: Vigye a vázákat a kocsihoz, Stokes !
Stokes: Uram !
(Stokes elvesz egyet, 12trees elkapja a másik kettőt. Egyiket Ivynak adja, rázogatja
mindegyik a magáét, míg kimennek)
--(Bejárat, Miss Poppy, Miss Cissy érkezik ki, mögöttük, Teddy, Charles és Őméltósága, majd Stokes, Ivy, 12trees.
Stokes, és 12trees rázogatják erősen, végül Ivy is csatlakozik hozzájuk.)--
Ivy: Miért csináljuk mindnyájan ezt ?
Őméltósága: Stokes, tegye a vázákat a csomagtartóba !
Káplán: Nekem nincs csomagtartóm.
Charles: Oh ! Micsoda kár ! Nem baj, tegye a hátsó ülésre !
(Stokes még rázogat egyet búcsúzul, majd beteszi. Megrázza Ivyét is és 12trees-ét is.
Az autó elindul)
Charles: Viszontlátásra !
Ivy: Viszontlátásra ! Viszontlátásra !
(Stokes lesújtva néz a kocsi után)
YOU HAVE BEEN WATCHING
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~