8. rész - Zavar a gyárban

(teljes szöveg)

(Ebédlő)
12trees: Még egy kis pirítóst, méltóságos úr?
Őméltósága: Köszönöm, James. Poppy, ne könyökölj az asztalra, és húzd ki magad!
Poppy: Borzasztóan fáj a fejem, apa.
Őméltósága: A te hibád. Máskor feküdj le korábban.
Poppy: James, legyen olyan jó, és hozzon nekem egy aszpirint!
12trees: Igen, miss Poppy.
Cissy: A reggeli nem ugyanaz Teddy bácsi nélkül.
Őméltósága: James!
12trees: Uram?
Őméltósága: Mikor indult el ma reggel?
12trees: A Tiszteletreméltó Edward lekéste az omnibuszt. Mr. Stokes rendelt egy taxit, gondolom, odaért, mielőtt megszólalt a csengő.
Őméltósága: Akkor jó! Ragaszkodom hozzá, hogy a munkásokkal blokkoljon.
Levender: Egy Meldrum blokkoljon?! Apád forogna a sírjában. Ha munkába állt volna, soha nem végez Etonban.
Poppy: Hol dolgozik Teddy a gyárban?
Őméltósága: Próbálom megmutatni neki, hogyan is működik. Egy napot töltött az ellenőrzésnél.
Cissy: Ennyi elég ?
Őméltósága: Több, mint elég. ... A részlegnek. Ezután az autógumi-öntő szekcióba akartam betenni. De nem kedveli a gumi szagát.
Levender: Ha nem szereti a gumi szagát, mit keres a Union Jack gumitársaságnál ?
Őméltósága: Az ő javát szolgálja. A cél, hogy elterelődjön a figyelme a cselédlányokról.
Cissy: Gondolod, ez bejön ?
Őméltósága: Igen, reggel nyolc órától délután ötig. Persze, romba dönti az üzletet. A tegnapi termelés ötven százalékkal esett. (a tálalóhoz megy)
Poppy: Talán, mert óránként 2 pennyt levettél a munkások béréből ...
Őméltósága: Biztos nem azért ! De bárhogyis, 1 shilling, 4 pennyt kapnak óránként (komótosan szedeget mindenből) Nehéz idők járnak. (szed - szed - szed) Össze kell húzni a nadrágszíjjat. (szed) Nem, nem teljes mértékben Teddy hibája. A forrasztóműhelybe tették, a meleg elálmosította, és a gép felrobbant. Persze a gumi szétfröccsent és a munkások összeragadtak.
Cissy: És ma mit csinál ?
Őméltósága: Nos, ma a bérelszámolásra tettük.
Cissy: Tud összeadni ?
Őméltósága: Nem ! Mindössze annyi a munkája, hogy megnyalja borítékot és leragasztja. Itt nem okozhat nagy kárt.
Levender: Ideje lenne, hogy megnősüljön !
Őméltósága: Igen, ezzel egyetértek ! Ez lenne a célja a mai vacsorapartynak is. Tudjátok, azt hiszem épp elege van már az égett gumiszagból. És elég elkeseredett ahhoz, hogy megkérje Madge Cartwright-ot. Ezért hívtam meg őt is.
Cissy: Kit hívtál még meg ?
Őméltósága: Hát, öööö meghívtam még Lady Agathát.
Cissy: Ó, igen ?
Poppy: Sir Ralph tudja ?
Őméltósága: Nincs otthon most.
(Stokes be)
Stokes: Elnézést, hogy megzavarom, méltóságos úr, éppen most hozta egy küldönc a Downing street 10-ből.
Őméltósága: Köszönöm, Stokes !
Levender: A 10-ből ? Ki lakja most a rezidenciát ?
Poppy: A miniszterelnök, nagyi.
Levender: Melyik ?
Poppy: Telly Bordvin
Cissy: A jó Szten !
12trees: Az aszpirinja, Miss Poppy !
Poppy: James, maga egy angyal !
Őméltósága: (olvassa az üzenetet) A fenében ! Ma este átjön vacsorára !
Cissy: Őt is meghívtad ?
Őméltósága: Szabad bejárása van. Sokszor összefutunk a török fürdőben.
Poppy: Én kit hívjak meg ?
Őméltósága: Ne hívj meg senkit, kellemes, csendes, családi vacsorára vágyik a körünkben.
Cissy: És beszéljünk a konzervatív pártról ? Már előre unom !
Őméltósága: Cissy, nem tűröm ezt a stílust a reggelinél !
Stokes: Nem óhajt válaszolni, uram ?
Őméltósága: Mondja, hogy felhívom a titkárságát !
Stokes: Uram !
Cissy: Nem tudom, hogy minek jön ide !
Őméltósága: Hát, magunk közt szólva, azt akarja, vegyem át azt a BBC dolgot. Ő és Churcill nem voltak elragadtatva attól, ahogy ez a Riew viselkedett az általános sztrájk idején.
Poppy: De apa, te abszolút nem értesz a rádióműsorokhoz !
Őméltósága: Mi köze ennek hozzá ? Nem kell mindent tudnunk róla ahhoz, hogy irányítsuk !

(konyha)
Mabel: Na végre elment !
Mrs. Lipton: Ki ment el ?
Mabel: Az a keménykalapos, aki a levelet hozta.
Mrs. Lipton: Óh, dolgozz inkább, Mabel ! Mr 12trees még megharagszik !
Mabel: Igen, Mrs. Lipton !
(James érkezik)
12trees: Mrs. Lipton, Ivy, egy kis figyelmet kérek ! Nagyon fontos újságom van ! A miniszterelnök jön vacsorára !
Mrs. Lipton: Te jó ég ! És csak egy rúd jegem van !
Henry: A miniszterelnök sok jeget használ ? (Mrs. Lipton lemondóna rázza fejét)
Ivy: Mr. 12trees ! Ez azt jelenti, hogy a miniszterelnöknek fogok felszolgálni vacsorára ?
12trees: Igen, Ivy, fel kell kötnöd a szoknyádat !
Henry: Meg a gatyádat ! Meg a kötényt és a fityulát !
Ivy: Gondolja, ad nekem egy autogrammot ?
12trees: Természetesen nem !
Mabel: Az öregem azt mondja, átverte a népeket, mikor visszaküldte őket a bányába !
Henry: Ezt kellett tennie, nem igaz ? A buszok mind leálltak ! (James ad egy taslit.) Jááj !

(Üzem. Teddy borítékot nyálaz. Egy munkásnő jön le és csenget az ablaknál)
Teddy: (kinéz a kisablakon) Oh, helló !
Munkásnő: Elnézést, uram, megnéztem a borítékomat és 6 pennyvel hibádzik.
Teddy: Oh, micsoda szégyen ! Sajnos a kasszás nincs itt, a bankba ment. Jöjjön be és várja meg itt !
Munkásnő: Hát, jó. Ha gondolja, hogy szabad !
Teddy: Igen, hát persze, hogy szabad ! Én ügyelek, amíg nincs itt ! Beengedem ! (ajtót nyit) Nem foglalna helyet ?
Munkásnő: Hát, jó. Ha gondolja, hogy szabad !
Teddy: Persze, persze hogy szabad ! Ez a bátyám gyára, tudja ?
Munkásnő: Tudom. Maga egy tiszteletre méltó, nem igaz ?
Teddy: Igen, de ez ne zavarja ! Maga mit csinál ?
Munkásnő: Kereket pucolok a préselés után.
Teddy: Elég kemények tűnik.
Munkásnő: Ja, tényleg az ! És koszos is.
Teddy: Oh, ó de kár ! Nem lesz tőle a keze durva ?
Munkásnő: De. De, eléggé.
Teddy: Megnézhetném ?
Munkásnő: Ha akarja.
Teddy: Oh, hiszen tiszta szappan szagot érzek, mosószappan szagot !
Munkásnő: Naná ! Megcsutakoltam, mielőtt felgyüttem ide.
Teddy: Az arca ! (kezd beindulni) Tiszta és természetes !
Munkásnő: Jól meg kell dörzsölni, hogy a kosz legyűjjék !
Teddy: Áh, ehm, maga gyönyörű ! (átkarolná)
Munkásnő: Óh ! Menjen tűlem ! Hallottam magárúl ! Beryl mondta és Lizy ! Csókolgatta üket a présellőgép mögött ! (ajtóhoz megy)
Teddy: Ne menjen el !
Munkásnő: De ! Visszajüvök később, ha a kasszás itt lesz !
Teddy: (ő is kimegy az ajtón) Kérem ! (de már a nő messze jár) A francba !

(Szalon. Stokes jön be)
Stokes: Csengetett, uram.
Őméltósága: Igen, Stokes. Az estélyt illetően minden rendben ?
Stokes: Minden rendben, uram.
Őméltósága: Nézze, Stokes, van egy kis probléma.
Stokes: Sajnálattal hallom, uram.
Őméltósága: Emlékszik, említettem, Lady Levender hatalmas pénzösszeget vett ki a bankból, készpénzben.
Stokes: Rémlik, hogy a múltkor említette, uram.
Őméltósága: Úgy hisszük, elrejtette valahol a szobájában.
Stokes: Így lenne, uram ?
Őméltósága: Gondolom, egyet ért, nem bölcs dolog a pénzt széthagyni. A széfben kellene lennie !
Stokes: Természetesen, méltóságos úr. Miért nem kéri el tőle ?
Őméltósága: Mert nem adná ide nekem. És a családból senkinek.
Stokes: Értem, uram.
Őméltósága: Úgy tűnik, Ivyt szereti.
Stokes: Hozzávágja az ételét, uram. Ha ez a szeretet jele.
Őméltósága: Ha maguk közt elintézné, hogy elhozza pénzt tőle, nagyon hálás lennék.
Stokes: Igenis, uram ! (a kandallóhoz indul) Mennyi pénzről van szó ? ( a tüzek kezdi piszkálni)
Őméltósága: Elég nagy mennyiségről, Stokes. Tízezer fontról.
Stokes: (kiesik kezéből a piszkavas) Tízezer fontról ?
Őméltósága: Igen. Nevetséges, hogy ennyi pénz szabadon heverjen. Úgy értem, bárki markolhat belőle.
Stokes: Valóban meglehet, uram. Valaki megszámolta ?
Őméltósága: Hát a bankigazgató, természetesen. De lehet, hogy költött belőle vagy elajándékozta, tudja, milyen ?
Stokes: Szóval, senki nem, tudja biztosan, mennyi van nála ?
Őméltósága: Erről van szó ! Meg kell hát szereznünk, betenni a széfbe és visszajuttatni a bankba !
Stokes: Bízza csak rám, uram !
Őméltósága: Köszönöm, Stokes ! Maga rendes fickó ! Nagyon megnyugtató, hogy van valaki, akiben megbízhatok !
(Stokes meghajol és el)

(Ivy az ebédlőben takarít 12trees jön be)
12trees: Ivy ! Már negyedórája végezned kellett volna ezzel a szobával ! Ellógtad az időt ?
Ivy: oh ! Oóóh ! Mr. 12trees, őszintén nem így volt. Apával beszélgettem. Úgy értem, Mr. Stokes-szal.
12trees: Ez nem mentség rá.
Ivy: Mr. 12trees ! Annyira aggódom ! Lady Levender több ezer fontot őriz készpénzben az ágy alatt. Apa szerint, őméltósága azt kéri, hozzam el, ha nem figyel oda, hogy berakhassák a széfbe !
12trees: Mi a rossz ebben ? Tégy, ahogy őméltósága óhajtja !
Ivy: De tegyük fel, nem sikerül ! Tudja, hogy milyen az apám ! Most, hogy tudja, hogy ott van, nem nyugszik, amíg meg nem szerzi. Na jó, nem az egészet persze.
12trees: Ne aggódj, Ivy ! Ha egy pennyt is elvesz, azonnal beárulom !
Ivy: Senki nem tudja, mennyi pénz van ott !
12trees: Igérem, nagyon fogok figyelni ! Egy rossz mozdulat és kirugatom és én leszek a komornyik !
Ivy: Ugyanolyan sóváran néz, mint néha az apám ! Ő a pénz után sóvárog, maga a hatalomért és pozícióért !
12trees: Csak azt teszem, amit a JóIsten kiván tőlem !
Ivy: De el akarja zavarni, hogy maga legyen a komornyik !
12trees: Seperd fel a morzsákat, Ivy !

(Taxi el a ház előtt, Lady Agatha megy a bejárathoz, csenget)
12trees: Jó napot, méltóságosasszony !
Agatha: Áh, James ! Beszélnem kell Lord Meldrummal, azonnal !
12trees: Természetesen, tüstént tájékoztatom őméltóságát.
Ivy: Óh, jó napot méltóságosasszony ! Hogy van a feje ?
Agatha: Most nem fáj, köszönöm, Ivy !
Őméltósága: Te jó ég ! Egyedül jött ?
12trees: Igen, uram !
Őméltósága: Biztos abban, hogy nem látta meg valami magándetektív, aki a bokorban bújkált ?
12trees: Nem, amennyire a bejárati ajtóból láthattam, uram.
Őméltósága: Jó, küldje be !
12trees: Méltóságosasszony !
Agatha: George !
Őméltósága: (mereven kezet nyújt) Agatha ! Örülök, hogy látom ! (James el)
Agatha: George !
Őméltósága: Agatha !
Agatha: oh ! (összecsókolóznak) Rettenetesen hiányzott nekem !
Őméltósága: Rettenetesen hiányzott nekem !
Agatha: George !
Őméltósága: Agatha ! (ismét csók, majd Ivy ront be megzavarni az idilt.)
Ivy: Oh öh nem kérnek egy kis kávét ?
Őméltósága: Nem, köszönjük, Ivy.
(Ivy ki, még szinte össze sem ölelkeztek Ivy beront ismét)
Ivy: Ohh Egy csésze teát ?
Őméltósága: Neem ! Köszönjük, Ivy !
Ivy: Ó, jó, akkor én nem is zavarok.
Őméltósága: Igen, ez jó lesz, Ivy !
(Ivy mosolyogva ki)
Agatha: George ! Ralph visszajött !
Őméltósága: Nagyon dühös ?
Agatha: Megőrűlt ! Széttépte az össze hálóingemet ! Nincs mit felvennem este.
Őméltósága: MONDJA MEGINT !!
Agatha: Nincs mit felvennem este.
Őméltósága: MEGINT !!!!
Agatha: George, kérem, fékezze magát !
Őméltósága: (szégyenkezve) Sajnálom. Még mindig ragaszkodik a váláshoz ?
Agatha: Nem, megbocsájtott nekem.
Őméltósága: Ó, Hála Istennek !
Agatha: De magának nem bocsátott meg ! Azt mondja reménytelenül imád !
Őméltósága: De én szeretem reménytelenül !
Agatha: Azt mondja, nem tud nélkülem élni !
Őméltósága: (elé térdel) Nem tudok maga nélkül élni !
Agatha: Aztán elkezdte.
Őméltósága: Mit kezdett el ?
Agatha: Hát ! Tudja, hogy milyen ! Össze vissza nyalogatott meg fogdosott meg mh... meg minden.
Őméltósága: Fúúj !! Ízléstelen !
Agatha: Kielégíthetetlen, George ! Egyre telhetetlenebb.
Őméltósága: Tényleg ?
Agatha: Maga annyira más ! Magával egy esemény ! Úgy érzem, elértem valamit !
Őméltósága: Óh, köszönöm !
Agatha: George, néha azon tűnődöm, szerelem ez vagy kéj ?
Őméltósága: Szerintem fele-fele.
Agatha: Ez nem elég !
Őméltósága: Nem elég szerelem vagy nem elég kéj ?
Agatha: Néha ... Néha úgy érzem, untatom.
Őméltósága: Ezt miért mondja ?!
Agatha: Amikor először lefeküdtünk, azt mondta, olyan izgatott, hogy belebetegszik.
Őméltósága: Igen, ez igaz !
Agatha: Még mindig ezt érzi, ha együtt megyünk az ágyba ?
Őméltósága: Veszettül !
Agatha: Oh, George ! Maga olyan romantikus !
Őméltósága: Maga az oka ! (újabb csók) Olyasmit nyújt nekem, amit eddig nem érezhettem. Csodálatos, hogy megint láthatjuk egymást, most, hogy elejtette a válópert.
Agatha: Ó, ne legyen olyan magabiztos ! El akarja kapni, Gerorge ! Azt mondja, hogy maga felelőtlen.
Őméltósága: Maga tudja, hogy ez nem igaaaz !
Agatha: Eltökélte, hogy kidobatja a tanácsból és saját magát teszi meg a Union Jack gumitársaság elnökévé.
Őméltósága: A disznó !
Agatha: Beszéljék meg egymásközt ! Elhozom a ma esti vacsorára.
Őméltósága: O E ö ö ö Remélem semmi baj nem lesz.
Agatha: Ki lesz még itt ?
Őméltósága: Ó, csak a család. És a miniszterelnök.
Agatha: Ó, a miniszterelnök ! Gyűlöli a miniszterelnököt !
Őméltósága: Van, akit nem gyűlöl ?
Agatha: George, ha otthon hagyom, még újra kezdi ezt a válás cirkuszt.
Őméltósága: Hát ne hagyja otthon !
Agatha: Jó, nem hagyom !
(Stokes kopog, be)
Stokes: Elnézést, uram, Mr. Foster telefonált az előbb a gyárból.
Őméltósága: És olyan fontos ez ?
Stokes: Mr. Teddy bezárkózott a bérelszámolásra.
Őméltósága: Ó, egek ! Ki fog jönni, ha a csengő megszólal ! Gondolom, csak duzzog egy kicsit.
Stokes: Nem hiszem, hogy duzzog, uram. Ha jól értettem, a saját védelmére barrikádozta el magát. A munkások a vérét kívánják.
Őméltósága: Ugyan, miért ?
Stokes: Úgy tűnik, felkeltette a figyelmét néhány munkásleány. Mindenki sztrájkba lépett és az igazgató aggódik az épségéért.
Agatha: Miért van Teddy a gyárban ?!
Őméltósága: Odatettem, hogy elválasszam a cselédlányoktól !
Stokes: Küldjek a rendőrségért, uram ?
Őméltósága: Oh, igen, hívja őket azonnal !
Agatha: Nem, Gerorge, ne tegye, gondoljon a sajtóra ! Ha Ralph meghallja, hogy sztrájkolnak, mert odatette az öccsét, bolondot csinál magából a következő tanácsülésen.
Őméltósága: De hát nem hagyhatom ott !
Agatha: George ! A maga kötelessége, hogy odamenjen a gyárba és beszéljen a munkásokkal !
Őméltósága: Igen ! Természetesen ! Más részről, viszont, mivel lord vagyok és nem egy közönséges személy, csak súlyosbíthatnám a helyzetet, mivel estleg rámtámadnának, és hát persze, he, komoly bajba kerülhetnének, börtönbe kéne menniük, és én nem hagyhatom, hogy ez történjen a munkásaimmal !
Agatha: Ralph úgy repülne közéjük, mint a puskagolyó. Imádja a harcot !
Őméltósága: Tényleg ?
Stokes: Tehetnék egy javaslatot, uram ? James és én magával meghetnénk. Meg tudnánk védeni és talán szót érthetnénk a sztrájkolókkal az ön érdekében.
Őméltósága: Úgy gondolja ?
Agatha: Oh, Geroge, maga bátor !
Őméltósága: Igen, rendben ! Hozza ki a Rollsot !
Stokes: Ez méginkább elkeserítené a munkásokat, uram. Azt javasolnám, hogy menjünk a kertész oldalkocsis motorjával.
(ehhez nem fűz őméltósága semmit)

(Kint James és Alf a motort készítik elő, Mrs. Lipton érkezik egy sodrófával, utána Henry és Mabel lohol)
Mrs. Lipton: Fogja, Alf ! Vigye ezt magával, kérem, arra az esetre, ha a munkások gonoszkodnának.
Stokes: Semmi ok aggodalomra, Mrs. Kipton ! A fiúk nem bántanak, közülük való vagyok!
12trees: Hát én nem ! Én elviszem. (Zsebre vágja)
(Wilson kapitány érkezik)
Wilson: Hello ! Mire készülnek ?
12trees: Elvisszük őméltóságát a gyárba. Nagy zavargások támadtak, Mind sztrájkba léptek.
Wilson: Sztrájkba ?! Miért ? Csak mert őlordsága két pennyt lecsípett az órabérükből ?
Mabel: Nem, Mr. Teddyre rájött a hoppáré megint. Megpróbált cirókálni a munkáslányokkal és az összes férfi szimpátiába állt.
Henry: Kivel szimpatizálnak ?
12trees: Maradj csendben, Henry !
Wilson: Nem akarja őlordsága, hogy kivonuljunk ? Hamar szétszórnánk őket.
Stokes: Nem, kapitány ! Őlordsága olyan csöndben akarja, ahogy csak lehet !
Wilson: Csöndben lennének, miután elláttuk a bajukat !
12trees: Respektálnunk kell őméltósága óhaját ! Rendkívül figyelmes és nagyvonalú munkaadó.
Mrs. Lipton: Néhányan még egy shilling 4 pennyt is kapnak óránként !
Wilson: És mégis sztrájkba lépnek !
Henry: Ez a hála azért, hogy rájuk költi a pénzét.
(Ivy érkezik egy takaróval, párnával)
Ivy: Hoztam egy párnát a méltóságos úrnak ! És egy plédet, hogy melegítse !
Mrs. Lipton: És ha őméltósága inkább a hátsó ülésre ül ?
12trees: Ugyan, Mrs. Lipton ! Elvesztete a józan eszét ?! Nem lehet, hogy a Lordok Házának egy tagja a motor hátsó ülésén utazzon !
Henry: Hova vezetne ez ?
Stokes: Ivy ! Amíg nem leszünk itthon, Lady Levender szunyókálni fog. Lopózz be hozzá, hozzd ki a pénzt és dugd be az ágyad alá !
Ivy: NEM, apa !
Stokes: Ivy, ez őméltósága parancsa ! Ha visszajövünk átadom neki a pénzt, hogy dugja a széfbe !
(Őméltósága érkezik, Cissy, Poppy, Agatha vele)
Őméltósága: Ez lenne az ?
Stokes: Igen, uram ! Gondolom, inkább az oldalkocsiba ülne.
Őméltósága: Rendben ! (beszáll)
Ivy: Üljön a párnára, méltóságos úr ! (odaszalad) Nagy lesz a huzat ! Becsomagolom, mint egy nagy bébit a pólyába ! (elkezdi)
Wilson: Ha indulásra készek, méltóságos úr, feltartóztatom a forgalmat maguknak
Őméltósága: Jó.
12trees: A sapka és a szemüveg, uram.
Őméltósága: Köszönöm ! (Kalapot Jamesnek ad, szemüveget felvesz, bőrsisakot becsatol, majd a kalapt felteszi a fejére.)
Ivy: Inkább a térdére tegye, méltóságos úr ! Így lerepülhet !
Őméltósága: (nem hallott semmit, felemeli a fülvédőt) Mi ?
Ivy: Lerepülhet !
Őméltósága: Miről beszél ? Ja, értem !
Agatha: Sok sikert, George !
Cissy: Sok sikert, apa !
Poppy: Sok sikert, apa ! Vigyázzon rá, James !
Wilson: Elkészült, méltóságos úr ?
Őméltósága: Kész vagyok !
Wilson: Köszönöm, uram, igen ! (Robog ki az útra) Forgalom állj ! Forgalom állj !
Őméltósága: Nos, Stokes, James, egy csapatot alkotunk ! A Union Jack gumitársasághoz ! (belecsap a levegőbe)
(Stokes próbálja berúgni a motort. - nem indul)
Őméltósága: Viszlát !
Személyzet: (integet mindenki) Viszlát !
(Stokes még mindig rúgdal)
Ivy: (integet) Viszlát !
Őméltósága: Mi baj van, Stokes ?
Stokes: Nem indul be, uram !
12trees: Mert túlszivatta !
Stokes: Nem szivattam túl !
12trees: Túlszivatta, amikor beindította a karburátort.
Stokes: Én már akkor motoroztam, mikor maga még pelenkában szaladgált !
Wilson: (szalad vissza) Jönnek már, méltóságos uram ? Két autót állítottam félre és a tejest a kocsijával !
(Stokes rendületlenül rugdal, Henry elindul segíteni)
Henry: Megbocsát, Mr. Stokes ? (elfordít egy kart a kormányon) Most próbálja ! (Első rúgásra beindul, Henry elégedetten nézi )
Stokes: (taslit ad 2.) Ne légy olyan büszke !
Henry: Jaj !
Őméltósága: Viszlát !
Személyzet: (integet mindenki) Viszlát !
Wilson: Viszlát ! (Rohan a forgalomhoz) Jönnek már ! Jönnek már !
(Stokes elindul)
Poppy: Sok Sikert !
(Stokes elkanyarodik a másik kapuhoz)
Wilson: (kétségbeesetten) Én ITT állítottam le a forgalmat ! (Széttárja a karját) Istenem !

(Gyárkapu, a dühös munkások bagóznak, zúgolódnak)
John: Te jó ég ! Itt a pereputtya egy motoron !
Munkáskölyök: Nehéz időket élünk.
(Megérkezik a motor, a morajlás kiabálássá alakul)
Őméltósága: Egek ! Micsoda elégedetlen banda !
12trees: Ne aggódjék, uram, ön mögött leszünk !
Hang a tömegből: Na mi van, mit akarnak itt ?
Hang a tömegből: Menjenek innen !
12trees: Kinyitnák a kaput, kérném ? Őlordsága át szeretne kelni !
John: Itt ugyan nem megy át !
Stokes: A barom ! (odaamegy ő is a kapuhoz) Na, gyerünk fickók, ugyan, nyissátok ki ! Így nem oldhatjuk meg, hogy ti ott vagytok, a főnök meg itt kint ! Használjátok az agyatokat ! Világos ? (morgás közepette, de kinyitják)
Őméltósága: Jó napot ! Jó napot ! Jó napot ! (Stokeshoz) Szólnék hozzájuk néhány szót, hogy megnyugtassuk őket ! (feláll egy ládára) Figyeljenek rám ! (a láda lerogy, röhögés)
12trees: (Hoz egy másikat) Ez talán erősebb lesz !
Őméltósága: Köszönöm. (szónokol) Figyeletek rám ! Férfiak és leányok ! Néhányan már hosszú ideje itt dolgoztok ! Úgy nézek rátok, mint a családomra, mint a gyermekeimre !
Hang a tömegből: Ó, igen ! Ezért kapunk csak zsebpénzt igazi bér helyett !
Őméltósága: Az öcsémet küldtem ide dolgozni közétek, hogy megossza az életet veletek !
John: És az asszonyainkat !
Munkásnő (akit Teddy lerohant): Ki akarta használni a helyzetemet !
Munkásnő 2: Az enyimét is !
Őméltósága: Nonsence ! Csak megakad a szeme a csinos lányokon !
Munkásnő (akit Teddy lerohant): Le akart teperni a földre !
Őméltósága: Csak épp, hogy tréfálkozott egyet ! Csak imitálta ! Mindig tréfálkozik ! Próbál kedves lenni, de nem gondolja komolyan ! Nem kell félniük tőle !
(A tömeg csak háborog, Stokes fellép Őméltósága mellé)
Stokes: Én abbahagynám a maga helyében, uram !
Őméltósága: Igen, azt hiszem, igaza van.
(James áll fel a ládára)
Hang a tömegből: Na, te kis gigerli, mit akarsz ?
12trees: Tisztában vannak azzal, kivel beszélnek ?! Hogyan merészelnek őméltóságával ilyen módon viselkedni ?!
Stokes: (lerángatja): Menj a fenébe ! (feláll ő a ládára) Figyeljetek, elvtársak ! Közületek való vagyok ! Nyugodjatok meg és beszéljünk nyíltan ! Ezért jöttünk ide ! Az a férfi, aki az irodába zárkózott, a főnök öccse, a háború tragikus áldozata. Sokan részt vettetek benne, tudjátok, mitől beszélek ! De olyan igaz, ahogy itt állok, ez az ember megmentett engem és őt !
Őméltósága: (Jamsnek súgja) Azt hittem, fordítva volt !
Stokes: (folytatja) Most fölmegyünk és beszélünk vele. Aztán visszajövünk ide és veletek beszélünk ! Rendben ? Azt mondtam, RENDBEN ?
(egyetértő morajlás)
Stokes: (Őméltóságának és Jamesnek) És most kövessenek, ne nézzenek rájuk és ne mondjanak semmit ! Rendben ? (bólintanak, elindulnak be az épületbe)

(Iroda)
Mr. Foster: Ó, nem történt baj, már jönnek is fel !
Teddy: Éppen ideje ! Hülye fráter ! Tudja egyáltalán, hogy még nem is ebédeltem ?
Mr. Foster: Ez legyen uram, a legnagyobb gondunk, ha szabad ezt mondanom !
Teddy: Nem, nem szabad ezt mondania. Ez a baj ezzel a hellyel, mind olyan rohadt bolsik !
(érkeznek a folyosón)
Stokes: Engedjetek, elvtársak, engedjetek !
Őméltósága: Üdvözlöm !
Stokes: Nyissa ki, uram ! Mi vagyunk ! (bemennek)
Őméltósága: Nem esett bajod, Teddy ?
Teddy: Hol a fenében voltatok ? Olyan rég telefonáltunk ! (odamegy az ablakhoz, felnyitja, kihajol) Megérkezett a bátyám ! Csak vigyázzatok ! Ezért még megfizettek ! Mind megkapjátok a felmondásotokat ! (Stokes visszarángatja az ablakból)
Stokes: Kérem, ne csinálja ezt, uram ! Mi le akarjuk csillapítani őket !
Teddy: Hol az ebédem ?!
12trees: (kétségebesetten) Sajnálom, nem hoztunk semmit, uram !
Teddy: Oh, igazán !
Őméltósága: Hogy gondolhatsz az ebédre ilyen körülmények közt ?!
Teddy: Háh ! De én éhes vagyok ! Amikor eljöttem, ti még az ágyban horkoltatok ! Semmit sem ettem reggeli óta ! Ti csak magatokra gondoltok mindannyian ! Önző , önző, önzők !
Stokes: Ha emlékeztethetem, uram, már három óra van ! És a miniszterelnök hétre jön vacsorázni. El kéne intéznünk minél hamarabb !
Mr. Foster: Elég sürgős lenne, méltóságos uram ! Ha a gumi hideggé válik, nem csak hogy használhatatlan lesz, de ki kell cserénünk a gépeket is ! Egy hétig nem tudunk termelni !
Őméltósága: Áááh ! (Teddyhez) Ez a TE érdemed !
Stokes: Megengedi, hogy megpróbáljam elrendezni a dolgot, uram ?
Őméltósága: Igen, vágjon csak bele ! Kutya jól csinálta odalent !
Stokes: Rendben ! Mit kívánnak a munkások, Mr. Foster ?
Mr. Foster: Hát ez az, mit úgy nevezhetnénk, utolsó csepp. Nagyon sok régi sérelmük bukott a felszínre.
(mindenki Teddyre néz, ő meg csak feszeng)

(Levender ajtaja felé Ivy és Henry settenkedik, Ivy kopogni készül)
Henry: Ne, ne kopogj ! Lady Levi nem mély alvó, még felébreszted !
Ivy: Nem akarom megtenni !
Henry: Ha ez őméltósága parancsa, kénytelen vagy !
Ivy: Nem az zavar, hogy elhozzam, vagy hogy őlordsága a széfbe rakja, középen van a baj. Ha apám a kezébe veszi, az a pillanat aggaszt.
Henry: Mondok valamit. Nálam lesz, az én ágyam alatt ! Megbízol bennem, nem igaz ?
Ivy: Hát persze, hogy meg, Henry !
Henry: Ha együtt lennénk egy csónakban, és cápák úsznának körülöttünk, s egyikünknek ki kéne ugrani, én lennék az, aki megy !
Ivy: (lesett álla) Óh, tényleg, Henry ? A cápák közé ?
Henry: Még úszni sem tudok !
(Ivy benyit)
Papagáj: Szabad ! Hallgass Szaabaad !
(Levi éledezik)
Levender: Mit akarsz, Ethel ? Mit akarsz, mondd !
Ivy: Csak bekukkantottam, hogy nem kell-e valami !
Levender: Ó, örülök, hogy jöttél ! (tányér repül)
Ivy: (kimegy, Henrynek) Nem ízlett neki a sodó !

(Iroda)
Mr. Foster: Hát így állunk, pillanatnyilag, uram ! A munkások olyan izgatottak lettek, hogy nem tudtam, mihez kezdjek velük.
Teddy: Én megmondom, mit csináljon ! Rúgja ki őket ! Vegyen fel újakat !
Őméltósága: Teddy ! Nem mondom mégegyszer !
12trees: Javasolhatnám, hogy egy kicsit halkabban, uram, itt állnak kint !
Őméltósága: Kérdés az, mit tudunk tenni velük ?
Stokes: Ha hozzászólhatok, uram, úgy tűnik, két dolog problémás. Egyik a pénz, a másik az öccse.
Teddy: Ó, igen, én, ugyebár én vagyok a probléma ! Vigyázzon a nyelvére, különben maga is ki lesz rúgva !
Őméltósága: Teddy !
Stokes: Hajlandó lenne megígérni, hogy a tiszteletre méltó Edwárd nem teszi be többé a lábát a gyárba, uram ?
Teddy: Először is én sose akartam jönni ! A te hülye ötleted volt, George !
Őméltósága: Igen, ebben megegyezhetünk.
Stokes: És mi lesz a pénzzel, uram ? Az órabért egy shilling 6 pennyről egy shilling négy pennyre csökkentette !
Őméltósága: Gondolom, el tudok menni egy shilling és négy és félre !
Stokes: Nem hiszem, hogy ez elég lesz, uram !
12trees: Szabad óvatosságra intenem, uram ? Minél többet ad nekik, annál többet kérnek ! Nagyon generózus a fizetéssel, szó, ami szó !
Stokes: Mondja ezt az éhes kölykeiknek !
Őméltósága: Beszélek velük !
Stokes: Ne inkább én, uram ?
Őméltósága: Nem, nem, az én kötelességem ! Nyissa ki, Stokes !
Stokes: Uram !
(Őméltósága kihajol a kis ablakon)
Őméltósága: Figyelmet kérek mindenkitől ! Meghallgattam a kívánságaikat, és a következő döntéseket hoztam: Egy, Öcsém visszavonul az itt betöltött állásából - haladéktatlanul ! (éljenzés) Kettő, a nehéz idők miatt egy shilling 6 pennyről egy shilling négy pennyre csökkent a bérük. Kész vagyok megemelni ezt óránként egy shilling négy és fél pennyre ! (A tömeg felzúg, letépik kalapját, visszavonul, Stokes bezárja az ablakot)
12trees: Ezek állatok, uram, nem hallgatnak önre !
(kopognak az ablakon, berepül őméltósága kalapja, teteje lerágva)
Őméltósága: Átkozott őrűltek !
Stokes: Hadd beszéljek velük, uram !
Őméltósága: Jó, menjen csak !
Stokes: (kimegy) Jó, hagyjátok már ...
12trees: Az időt nézve, uram, telefonálnom kellene Ivynak, hogy terítsen meg !

(Ebédlő. Wilson, Ivy, Lipton, Henry az asztal körül, Mabel az ablaknál)
Mrs. Lipton: Ez a magáé, kapitány. Itt a tied is, Mabel.
Mabel: Jövök, Mrs. Lipton !
Mrs. Lipton: És nem pucoltál elég kelbimbót ! Tisztíts meg még egy kilót !
Mabel: Egen, Mrs. Lipton !
Ivy: Sokáig elvannak abban a gyárban ! Remélem a munkások nem verték meg őket !
Wilson: Hagynia kellett volna, hogy kiszáljunk ! Gyorsan szétvertük volna őket a gumibottal.
Mabel: A munkásoknak joguk van sztrájkolni !
Wilson: Nekem meg jogom van szétverni őket !
(Cseng a telefon)
Mrs. Lipton: Te jó ég ! Ki lehet ilyenkor ? Ivy, kérlek, vedd fel a telefont !
Ivy: Igen, Mrs. Lipton !
Mabel: Fogadok, hogy rossz hír ! Soha nem jött még jó hír ezen a masinán.
(kivonul mindenki)
Ivy: Hallo ! ... Oh, hello, Mr. 12trees ! (Liptonnak) Mr. 12trees az.
Mrs. Lipton: (a többieknek) Mr. 12trees az ! (Ivynak) Nem esett bajuk ?
Ivy: (12treesnek) Nem esett bajuk ? ... (Liptonnak) Azt mondja, jól vannak.
Mrs. Lipton: (a többinek) Jól vannak, hála az égnek !
Wilson: (Ivynak) Kérdezze meg ne menjünk-e oda a fiúkkal ?
Ivy: (12treesnek) Wilson kapitány kérdezi, ne menjen-e oda a fiúkkal ? ... Mh ! (többieknek) Azt mondja ne, inkább terítse meg az asztalt !
Wilson: Ah !
Ivy: Óh ! Engem kér, hogy terítsek meg ! Eddig még soha nem terítettem egyedül ! ... Igen, Mr. 12trees ! ... Igen, Mr. 12trees ! Mr. 12trees, azt hiszem, maga nagyon bátor ! Letette.
Mrs. Lipton: Mindjárt négy óra ! (visszavonulnak a konyhába) Hányra fognak szegények hazakeveredni ?
Ivy: Mi lesz, ha késnek és a miniszterelnök megérkezik ?
Mrs. Lipton: Hát akkor szépen beengeded, fogod a kabátját és a kalpját és a szalonba vezeted.
Ivy: De ki fogja szórakoztatni ? Én nem vagyok képes rá ! Én nem tudom,mit mondjak neki. Hogy kell beszélni a miniszterelnökkel ?
Wilson: Ugyanolyan közönséges ember, mint én.
Ivy: Nem tudnám, hogy mit mondjak magának, ha maga lenne a szalonban.
Wilson: Hát ez már probléma.
Mrs. Lipton: Talán, talán Lady Levender szóval tarthatná.
Ivy: Mindent hozzávagdosna.
Henry: Politikus, megszokhatta !
Mabel: Én aztán elszórakoztatnám !
Mrs. Lipton: Nézd, Ivy, jobb lenne, ha megterítenél, ahogy Mr. 12trees kérte ! Ivy. Igen, Mrs. Lipton !
Mrs. Lipton: Henry, menj, segíts Ivynak !
Henry: Igen, Mrs. Lipton ! (elmennek)
Mabel: (az ablaknál áll) Egy zsernyák jött be a kapun !
Wilson: Az őrmester lesz az ! Ne feledjék, maguk hívtak, mert furcsa zajt hallottak ! (kimegy, Mrs. Lipton megy ajtót nyitni - úgy látszik, most kedve van)
Mrs. Lipton: Tessék ?
Őrmester: Jó napot, asszonyom ! A Scotland Yardtól jöttem. Különleges ügyosztály.
Mrs. Lipton: Ó, igen.
Őrmester: A miniszterelnök fog jönni hét órára.
Mrs. Lipton: Á, igen, tudjuk.
Őrmester: Itt leszek szolgálatban, míg el nem megy.
Mrs. Lipton: Óao, Nos, jöjjön talán beljebb ! (bemennek a konyhába) Foglaljon helyet ! (Wilson visszatér zajkereső útjáról)
Wilson: Átvizsgáltam a szobákat, semmi rendellenesség, Mrs. Lipton !
Őrmester: Rendben, kapitány, nem kell végigjátszania ! Ismerem a dörgést. Fejezze be az uzsonnáját !
(Wilson széles mosollyal leül)

(Ebédlő, Ivy és Henry terítenek)
Ivy: Ne hagyj semmi ráncot, Henry !
Henry: Szeretsz cselédlány lenni, Ivy ?
Ivy: Hm, nem, nem nagyon.
Henry: Én se nagyon.
Ivy: Ne törődj vele, az étel jó.
Henry: Igen, az étel jó. És van ágyam is. Előző helyemen a mosdó alatt aludtam a mosókonyhában.
Ivy: Ó, Henry !
Henry: Nem volt olyan rossz, miután betömtem a likat.
Ivy: És nem fáztál nagyon ?
Henry: Nem, a kutya melegített. (vakarózni kezd) Ivy ! Te balkezes vagy ?
Ivy: Igen, miért ?
Henry: Mert mindent fordítva teszel.
Ivy: Ááá ! A fenébeheee !

(Iroda)
Őméltósága: (óráját nézi) Stokes nagyon sokáig marad !
Mr. Foster: Ezek a tárgyalások soha nem könnyűek, méltóságos úr.
Teddy: Megmondtam, mit tegyen ! Rúgja ki mindet !
Őméltósága: Hallgass, Teddy !
12trees: Bizonyos benne, hogy Stokes jól képviseli az érdekeit, uram ?
Őméltósága: Óh, igen ! Elsőrendű fickó ! Az életemet tenném rá ! (12trees nem szól, csak a szemeit forgatja)

(Üzem- a nem könnyű tárgyalás)
Stokes: Figyeljetek srácok ! Fiúk ! Fiúk ! Egy pillanat ! Fél hat van. Vért izzad odafönt, mert a miniszterelnököt várja hétre, vacsorára. Ugyan már, nem veszíthettek ! Csak várni kell még egy kicsit. Na, ki következik ? Ja, azt hiszem te ! (odaadja a pakli kártyát)

(Kocsi érkezik a főbejárathoz)
Poppy: Sietnünk kellene, hat óra !
Cissy: Remélem jó lesz a cipő !
Poppy: Az a lány a cipőboltban nagyon pimasz volt. Szóltam a tulajdonosnak, remlélem, kirúgja. Cissy: Eggyel több, aki sorban áll munkáért. Undok béka vagy, Poppy !
(Ivy ajtót nyit)
Poppy: Merre mászkálsz, Ivy ?! Órák óta várunk !
Ivy: Elnézést, Miss Poppy !
Ivy: Hát rád is férne ! (bemennek) Féltékeny vagy, Cissy, ez a bajod ! Mindig is az voltál. Csak mert a hajad vékony és egyenes.
Cissy: Ki akarna egy olyan pulit, mint amit te hordasz ?
Poppy: Ivy ! Fogd és tedd ezeket az ágyamra és eressz fürdővizet !
Cissy: Én fürdöm először !
Poppy: Nem te ! Te önző kutya !
Ivy: Bocsássanak meg, kisasszonyok ! De maguknak kell megereszteni a vizet és egyedül kell felöltözniük.
Poppy: Már elnézést kérek, de hogy mersz így beszélni velem ?
Ivy: Sajnálom Miss, de még nem jöttek vissza a gyárból. Csak Henry és én vagyunk itt és a miniszterelnök hétre jön !
Cissy: Szentséges ég ! (felrobognak a lépcsőn)

(Iroda)
Teddy: Vehettetek volna legalább egy csomag kekszet !
Őméltósága: Ne beszélj többet az evésről ! (Stokes érkezik vissza) Mi a helyzet ?
Stokes: Nem sikerült, uram. Nem alkusznak.
Őméltósága: Már negyed hét van !
Stokes: Tudom, uram.
12trees: Telefonáljak a Downing streetre és mondjam le ?
Őméltósága: Nem mondhatjuk le a miniszterelnököt ! De nem csak ez, Sir Ralph is jön. Ha megorrontja a sztrájkot, kirakat a tanácsból, vissza kell mennie, Stokes, intézze el !
Stokes: Igen, uram !
Őméltósága: Adja meg nekik a két pennyt !
Stokes: Rendben van, uram. (12treeszel szemez.) Megteszem, amit tudok. (kilép) Gyertek, fiúk !
12trees: Azt hiszem, telefonálnom kéne Ivynak, hogy készítse ki a ruháját és Mr. Edwárdét is.
Őméltósága: Igen, tegye azt.
Teddy: Mi lesz vacsorára ?
12trees: Sült bárány kaporszósszal, uram.
Teddy: Az jó ! Rengeteget fogok enni !

(Konyha)
Őrmester: Hogy elment az idő, háromnegyed hét ! Jobb lesz, ha kimegyek a kapuba és ott várom, hogy a miniszterelnök megérkezzen !
Wilson: Megyek magával. Majd leállítom a forgalmat. Ehm Sültbárány lesz kaporszósszal este. Remélem, velünk tart !
Őrmester: Ne tartóztasson !
Mrs. Lipton: Jaj, nem ! A bor ! Mabel, hozz fel egy kis bort a pincéből !
Mabel: Igen, Mrs. Lipton ! Milyet hozzak ?
Wilson: Hát hozzon néhány palack Sato Lavittet(?) ! (őrmesternek) Ízlett a múlt héten. Elég finom. (Ivy és Henry ront be)
Ivy: Minden pillanatban jöhetnek ! Nem nyithatna maga ajtót, Mrs. Lipton ? Maga a rangidős.
Mrs. Lipton: Én nem nyithatok ajtót, Ivy ! Én, én, én... Nincs rajtam megfelelő ruha. (csörög megint) Ó, a telefon, Ivy ! (kirobognak: Ivy, Mrs. Lipton, Henry, Wilson)
Ivy: Hallo ! ... Igen, Mr. 12trees ! ... Igen, Mr. 12trees ! ... (többiekenek) Megoldották, most indulnak a gyárból ! Mr. 12trees, szerintem maga csodálatos ! Megint letette !
Mrs. Lipton: oh- auh Húsz percig is eltart, míg megérkeznek, Istenem !
Ivy: Mit fogunk nélkülük csinálni ?
Mrs. Lipton: áh ! Ki kell nyitnod az ajtót, be kell jelentened, be kell vezetned a szalonba őket, és ... és megkínálni egy itallal. Henry, te, te a kabátokat fogod majd.

(Gyár. Éljenzés közben kivonulnak)
Őméltósága: Köszönöm ! Köszönöm ! (beszáll) Úgy látszik, jó hangulatban vannak. Elsőrendű munkát végzett, Stokes !
12trees: Sajnálom, uram, de sietnünk kell, a miniszterelnök bármelyik percben megérkezhet ! (Teddy beül őméltósága ölébe)
Őméltósága: Persze, induljunk, amilyen gyorsan csak lehet !
(Stokes motort indít)
Stokes: Na, gyerünk, na !

(konyha, Ivy liftbe pakol, csengetnek)
Ivy: Ah oh Ó, egek !
Mrs. Lipton: Menj, szépen, Ivy ! Sok sikert !
Ivy: Mhh. Mit csináljak, ha a komornyikot keresik ?
Mrs. Lipton: Ö.. a Találj ki valamit !
Ivy: Találj ki valamit.

(Bejárat)
Agatha: Ralph, kedves leszel a miniszterelnökhöz, ugye ?
Ralph: Kedves. Ez egy idióta és unalmas ráadásul. És figyelni foglak ám, lányom ! Ha Meldrum keze megindul az asztal alatt, csak egyszer is, nem vállalok felelősséget magamért ! (Ivy ajtót nyit) Jó estét !
Ivy: Oh, jóestét, uram ! Jó estét, Lady Agatha !
Ralph: Hol van ez az átkozott komornyik ? Becsapott ! Beszélni akarok vele !
Ivy: Hát, ott, odalent van, a szakács odaégette a mártást és ő most megadja neki !
Ralph: Értem. (bemegy) Hozzávalók egy emlékezetes vacsorához: Stanley Boldwin és kozmás mártás.
Ivy: Akkor, bejelentem magukat ! (benyit az üres szalonba) Sir Ralph és Lady A ... de hiszen itt nincsen senki ! (csengetnek) Óh, az a ajtó ! (Ralph-hoz megy, kezébe nyomja a kabátját) Elnézést, rögtön visszajövök. (Rohan az ajtóhoz) Óh, jó estét, Miss Cartwright !
Cartwright: Jó estét, Ivy !

(Szalon)
Ralph: Ez már igazán disznóság ! Hol van Meldrum ? Tudom, szándékosan teszi, hogy inzultáljon engem !
Agatha: Ugyan, dehogy, Ralph !
Ralph: Dehogyisnem ! Tudom én azt !
Agatha: Ne légy nevetséges !
Ivy: Miss Madge Cartwright !
Cartwright: Áh, kedveseim !
Ivy: Találkoztak, ugyebár ?
Agatha: Igen, köszönjük, Ivy !
Ralph: Üdvözlöm !
Ivy: Ööö, nem kérnek egy italt ?
Ralph: Ó, igen kérnék egy nagy whiskeyt, ö, Agatha te egy kis konyakot iszol, és maga mit kér, Madge ?
Cartwright: Ó, én is ugyanazt !
Ralph: Egy nagy whiskey és két konyak !
Ivy: (széles vigyorral) Szolgálják ki magukat ! (kimegy)

(Poppy, Cissy sietnek le a lépcsőn)
Poppy: Ivy, nagyon haragszom rád, minden vasalatlan volt és nem volt kikészítve !
Ivy: Nem volt rá időm, Miss Poppy !
Cissy: Ne nyafogj, Poppy ! (Ivyhoz) Van hír apáról ?
Ivy: Igen, eljöttek a gyárból és Sir Ralph és Lady Agatha meg Miss
Cartwright a szalonban vannak !
Poppy: Miért nem szóltál nekünk ?!
Cissy: Ne ezzel foglalkozz ! (Ivynak) Tartjuk a frontot, amíg apa meg nem jön.
Ivy: ooó ! (csenegtemek) Ez a miniszterelnök lesz !
Cissy: Vezessd be, várj néhány percet, aztán mondj valami kifogást, hogy apa és Teddy miért nincsenek még itt.
Ivy: (bólogat) Ó, igen, Miss ! Ó, de mit mondjak ?
Poppy: Gondolj ki valamit ! Menj és nyisd ki az ajtót !
Ivy: e-eh-mh Hogyan nevezzem őt ?
Cissy: Csak tiszteletre méltó !
Ivy: Csak tiszteletre méltó. (ismétli magának) Csak tiszteletre méltó úr, Csak tiszteletre méltó úr ! Csak tiszteletre méltó úr. Csak tiszteletre méltó úr. (ajtót nyit) Ó, jóestét, csak tiszteletre méltó úr !
Min.elnök: Jó estét ! (visszaszól a sofőrnek) Gondolom, 11 körül várjon, Perkins !
Ivy: Ő itt Henry.
Henry: Üdvözlöm. (bókol)
Ivy: ö. Átveszi a kalapját, a kabátját, aztán bejelentem. Rendben lesz így ?
Min.elnök: Igen. Persze.

(Szalon, Ivy nagy lendülettel benyit)
Ivy: A csak tiszteletre méltó ... miniszterelnők ! (Cissy kezetnyújt)
Cissy: Cissy Meldrum vagyok. Bocsásson meg apának, egy perc és itt lesz.
Ivy: Kiszolgálja magát itallal, ugye ? Mindenféle finomságot talál ! (meg-meghajolva kihátrál) Henry ! Menj föl, dörömbölj a fürdőszoba ajtón, és ugrálj a padlón !
Henry: He ???
Ivy: Csak menj és csináld ! (Henry ledobja az addig begyűjtött kabátokat a földre és elindul. A lépcsőn Levender jön lefelé hálóingben)
Levender: Ethel ! Jelents be a miniszterelnöknek !
Ivy: Óh ! Nincs is felöltözve ! Henry ! Vidd vissza Lady Levendert a szobájába !
Levender: Mi nem tetszik ezen a ruhán ? Mr. Glestonnak elég jó volt !
(Ivy beront a szalonba)
Ivy: Bocsánat, csak tiszteletre méltó és az összes többiek, egy kis baleset történt.
Ralph: Csak nem a mártás megint ?
Agatha: Ralph !
Poppy: Mi történt, Ivy ?
Ivy: Hát, Mr. Teddy a fürdőszobában éppen nagyban tisztálkodott, amikor véletlenül megcsúszott a szappanon. Őméltósága, hallván a kiabálást, segítségére futott és az ajtó becsapódott mögötte és beragadtak. (Henry elkezdte a dörömbölést) Hallgassák, csak, hallgassák ! Próbálnak kijönni !
Ralph: Hol a komornyik és a lakáj ?
Ivy: Aaaa-eee öööö Erről majd később mesélek ! (Kihátrál)

(A motoros különítmény megérkezik)
Stokes: Mind itt vannak, uram !
12trees: Javaslnám, hogy a személyzeti ajtón át menjünk, uram !

(Konyha, Mrs Lipton az ablaknál, Wilson a fejét tömi)
Mrs. Lipton: Ó, áldassék az Úr ! Megjöttek ! (bevonulnak)
Wilson: Jó estét, uram !
Őméltósága: Jó estét !
Teddy: Jó estét ! (meglátja a szendvicset Wilson kapitány előtt, felkapja, belefal. Wilson utánanéz, majd az üres tányérra)

(Szalon, Min.elnök pipázik)
Cartwright: Miniszterelnök úr ! Olvastam minapi beszédét a munkanélküliség csökkentéséről.
Ralph: Igazán ? Sok regényt olvas, igaz ?
Agatha: Ralph !
(Min. elnök képen fújja Ralph-et egy adag füsttel)
Ralph: kh hmhmmhm

(Lépcsőház, settenkednek fel a lépcsőn)
Ivy: Óh, jó estét, méltóságos úr !
Őméltósága: Mi a helyzet ?
Ivy: Mind benn vannak, kedvesen csevegnek !
Őméltósága: Jövünk, amint átöltöztünk. Menj be és mondj valami kifogást !
Ivy: Már mondtam egyet !
12trees: Találj ki mégegyet !
Stokes: És mondd meg, a vacsora csúszik !
Ivy: a ah Jaj nekem ! (beront megint a szalonba) Elnézést ! Az előbb a komornyikról és a lakájról kérdeztek. Hát, a komornyik a vízszerelőért ment, a lakáj meg létráért, hogy a vízszerelő be tudjon menni.
Ralph: Ha a zár hibás, nem a vízszerelő kell, hanem a lakatos !
Ivy: Óóóh, Megmondom nekik ! (kiindul) Ja, és a vacsora csúszni fog ! (torz vigyor)

(Konyha, Mrs. Lipton az asztalnál, Wilson teázik, Mabel érkezik)
Mrs. Lipton: Mabel ! Hol van a bor ? !
Mabel: Hogy írják azt, hogy SATÓ ?
Wilson: Mit gondol, hogyan ? Úgy mint a folyó és SATÓ !
Mabel: Aha !

(Szalon)
Ralph: (az óráját nézi) Ez a hülye vízszerelő ! Én régen nekifeszültem volna az ajtónak !
Poppy: Biztos vagyok benne, egy perc és apa itt lesz ! Tudom mit ! Tegye fel a kezét, aki hallgatna egy kis gramofon zenét ! (Ralph a fejéhez kap) Jóó ! A Suttogó Jacks Mrs. Annabelee előadásában. Ah ! Ha ! (ringani kezd)

(Lépcsőház)
Ivy: Henry ! Henry !!! Henry !!!!!! (Meldrum és Teddy robog le)
Őméltósága: Mi ez a kopácsolás ?!
Ivy: Ez maga és Mr. Teddy. Beszorultak a fürdőszobába. Megyek, leállítom.
Őméltósága: Egen, jó. (be a szalonba) Á, Jó estét, miniszterelnök úr !
Min.elnök: Geroge !
Őméltósága: Elnézést a késésért ! Az ács zajong fönt, az ajtót javítja. Bemutatom Teddy öcsémet.
Teddy: Jó estét !
Min.elnök: Jó estét !
Madge Cartwright Helló, Teddy Bear ! Hallom, kalandja volt valami szappannal !
Teddy: Poppy, Cissy ! Csak nem árulkodtatok Madge-nek ?!
(Stokes érkezik)
Stokes: A vacsora tálalva van, uram !
Őméltósága: Mutasd az utat, légyszíves, Teddy !
Teddy: Rögtön éhenhalok !
Őméltósága: Cissy, mutasd a miniszterelnök úrnak, hova menjen !
Ralph: Nem lenne jobb, ha én mutatnám ?
Agatha: Ralph ?
(átvonulnak az ebédlőbe, Stokes áll őrt)
Ralph: Á, itt van, maga csirkefogó ! Mit csinált azokkal a részvényekkel, amit nekem ígért ?!
Stokes: A papgáj megette, uram.
Ralph: Hihető történet !
Agatha: Ne csinálj cirkuszt !

(ebédlő, helyet foglalnak, James Ivyhoz megy)
12trees: Nagyon szép az asztal, Ivy ! Ügyesen csináltad, jó lány vagy !
Ivy: Nem, nem vagyok ! Borzasztó nagyokat kellett hazudnom !
12trees: Néha muszáj, ha az ördög dolgozik.
Ivy: Hát, bizony, nagyon keményen dolgozott !
Őméltósága: Köszönöm, hogy elintézte, Stokes ! Egy shilling hat nagy lépés előre. Egy lyukkal beljebb kell vennünk a derékszíjat !
Stokes: Két lyukkal vegye beljebb, uram !
Őméltósága: Hogy mondta, kérem ?!
Stokes: Azt mondtam, egy nyolcat kapnak.
(Őméltósága meglehetősen bambán néz)

YOU HAVE BEEN WATCHING
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


7. rész      Vissza a Mylordos kezdőlapra     9. rész
Make your own free website on Tripod.com